Төменде әннің мәтіні берілген Poem: Already The Ripening Barberries Are Red (Spoken Poetry) , суретші - Meryl Streep аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Meryl Streep
Already the ripening barberries are red,
and the old asters hardly breathe in their beds.
Those who are not rich now as summer goes
will wait and wait and never be themselves.
Those who cannot quietly close their eyes,
certain that there is vision after vision
inside, simply waiting until nighttime
to rise all around them in the darkness
it’s all over for them, they feel old and tired.
Nothing else will come;
no more days will open,
and everything that does happen
will cheat them.
Even you, my God.
And you are like a stone
that draws them daily deeper into the depths.
Қазірдің өзінде пісетін бөріқарақат қызыл,
ал кәрі астерлер төсегінде әрең дем алады.
Қазір жаздай бай болмағандар
күтеді және күтеді және ешқашан болмайды.
Тыныш көзін жұмый алмайтындар,
көруден кейін көру болатынына сенімді
ішінде, жай түнге дейін күту
олардың айналасында қараңғыда көтерілу
олар үшін бәрі бітті, олар қартайып, шаршайды.
Басқа ештеңе келмейді;
енді күндер ашылмайды,
және болып жатқанның бәрі
оларды алдайды.
Тіпті сен, Құдайым.
Ал сен тас сияқтысың
бұл оларды күн сайын тереңдікке тартады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз