Письмо от Мери Джейн - Найк Борзов
С переводом

Письмо от Мери Джейн - Найк Борзов

Год
1997
Язык
`орыс`
Длительность
355000

Төменде әннің мәтіні берілген Письмо от Мери Джейн , суретші - Найк Борзов аудармасымен

Ән мәтіні Письмо от Мери Джейн "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Письмо от Мери Джейн

Найк Борзов

Оригинальный текст

Что видишь ты в моих глазах,

Когда с лица спадают маски,

Когда туманом стелет мрак,

Съедает ночь дневные краски.

Когда луна глядит в окно,

И ветер что-то тихо шепчет,

И от усталости излечит,

Подарит сны, покой и все,

Что нужно для того…

Чтоб жить спокойно и не думать о плохом.

Письмо от Мери Джейн как в ясном небе гром.

В душе покой, на сердце радость, в дом — тепло.

Письмо от Мери Джейн, Мери Джейн…

И сразу цепи бытия,

Как лед под весенним солнцем,

Тают, рушатся, звеня,

Одним лишь словом из письма.

Перевод песни

Менің көзімнен не көріп тұрсың

Маскалар бетке түскенде

Қараңғы тұман болғанда,

Түнгі күндізгі түстерді жейді.

Ай терезеге қараған кезде

Ал жел ақырын бірдеңені сыбырлайды,

Шаршаудан айығып,

Армандарды, тыныштықты және бәрін береді,

Не үшін қажет…

Бейбіт өмір сүріп, жамандықты ойламау.

Мэри Джейннің хаты ашық аспандағы найзағай сияқты.

Жанда тыныштық, көңілде қуаныш, үйде жылу.

Мэри Джейннен хат, Мэри Джейн...

Және бірден болмыстың тізбектері,

Көктемгі күн астында мұз сияқты

Еріту, құлау, шырылдау,

Әріптен бір ғана сөз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз