Письмо из Африки - Олег Митяев
С переводом

Письмо из Африки - Олег Митяев

Альбом
Российские барды
Год
2010
Язык
`орыс`
Длительность
210790

Төменде әннің мәтіні берілген Письмо из Африки , суретші - Олег Митяев аудармасымен

Ән мәтіні Письмо из Африки "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Письмо из Африки

Олег Митяев

Оригинальный текст

Самолет на Африку отчалил,

Где сливово-черные зулусы,

Я тебя, конечно, опечалил,

Но какие я купил здесь бусы!

А еще изящных два браслета

Из камней дешевых, но красивых,

Ну и шляпу для тебя на лето,

Со шнурком, какую ты просила.

Не скучай!

Не скучай!

И в окно не гляди часами,

Ведь февраль — он короткий самый,

Ну, а в марте меня встречай.

Желтый рай февральской бирюзою

Слепит наше северное зренье,

Жаль, что всех цветов не взять с собою

Для тебя с причудливых деревьев.

Жаль, нельзя набрать в ладони ветер

И каскад, сползающий змеею,

Но, быть может, я срисую вечер

С ярко-красной, вспаханной землею.

Не скучай!

Не скучай!

И в окно не гляди часами,

Ведь февраль — он короткий самый,

Ну, а в марте меня встречай.

По слезам прирученных мустангов

Я недавно только догадался,

Что тебе ни бусы и ни манго

Не нужны, и лучше б я остался.

Там, в Москве, сейчас, наверно, слякоть

Или снега снова навалило,

И не скучно, если шить да стряпать…

Ну куда ж ты столько наварила?

Ведь никто сегодня не заглянет,

Спит наследник, и портфель уложен.

Ты на март не сетуй — он нагрянет,

Но приход скорейший невозможен.

Не скучай!

Не скучай!

И в окно не гляди часами,

Ведь февраль — он короткий самый,

Ну, а в марте меня встречай.

Перевод песни

Африкаға ұшақ аттанды,

Алхоры қара Зулус қайда,

Әрине мен сені ренжіттім

Бірақ мен мұнда қандай моншақтар сатып алдым!

Және екі талғампаз білезіктер

Арзан, бірақ әдемі тастардан,

Ал, сізге жазға арналған қалпақ,

Сіз сұраған шілтермен.

Сағынба!

Сағынба!

Терезеден сағаттап қарама,

Өйткені, ақпан ең қысқа,

Наурызда кездесіңдер.

Сары жұмақ ақпан көгілдір

Солтүстік көзімізді соқыр етеді,

Сіз барлық гүлдерді өзіңізбен бірге ала алмайтыныңыз өкінішті

Сізге сәнді ағаштардан.

Алақандағы желді көтере алмағаныңыз өкінішті

Жыландай сырғанап жатқан каскад,

Бірақ кештің суретін салармын

Ашық қызыл, жыртылған жермен.

Сағынба!

Сағынба!

Терезеден сағаттап қарама,

Өйткені, ақпан ең қысқа,

Наурызда кездесіңдер.

Үйренген мустангтардың көз жасы арқылы

Мен жақында ғана түсіндім

Сізге не керек, моншақ та, манго да емес

Қажет емес, мен қалғаным жақсы болар еді.

Онда, Мәскеуде, қазір, сірә, батпақ

Немесе қар тағы үйінді,

Егер сіз тігіп, тамақ пісірсеңіз, жалықтырмайды ...

Жарайды, қай жерде сонша қайнаттың?

Өйткені, бүгін ешкім қарамайды,

Мұрагер ұйықтап жатыр, ал портфель жиналады.

Наурызға шағымданба – келеді,

Бірақ ерте келу мүмкін емес.

Сағынба!

Сағынба!

Терезеден сағаттап қарама,

Өйткені, ақпан ең қысқа,

Наурызда кездесіңдер.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз