Төменде әннің мәтіні берілген Не вмирай , суретші - Скрябін аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Скрябін
Відкрий ті свої очі, підемо над став
Там всі прозорі хвилі, я руками їх брав
Відкрий і подивися, я боюся тут сам
Вже темно за дверима, а ти не вмирай
Тільки ти не вмирай…
Ти маєш дивне світло у своїх очах
Відкрий мені їх, бо їсть мене страх
Холодні твої руки, я боюся їх сам
Загрію тобі пальці, тільки ти не вмирай
Тільки ти не вмирай…
Відкрий ті свої очі, підемо над став
Там всі прозорі хвилі, я руками їх брав
Тихонько риби плачуть і ми підем туда
Ніколи не побачать нас, глибока вода там
А ти не вмирай
Бо глибока вода там…
Көзіңді аш, тоғанның үстінен өтейік
Барлық мөлдір толқындар бар, мен оларды қолыммен алдым
Ашып көр, мен мұнда өзім қорқамын
Есік сыртында қараңғы, сен өлмейсің
Тек сен өлмейсің...
Сенің көздеріңде біртүрлі нұр бар
Оларды маған ашыңыз, өйткені мен қорқамын
Қолдарың суық, мен өзім одан қорқамын
Мен саусақтарыңды жылытамын, бірақ сен өлмейсің
Тек сен өлмейсің...
Көзіңді аш, тоғанның үстінен өтейік
Барлық мөлдір толқындар бар, мен оларды қолыммен алдым
Балықтар ақырын жылап жатыр, біз сонда барамыз
Олар бізді ешқашан көрмейді, ол жерде терең су
Ал сен өлмейсің
Өйткені ол жерде терең су...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз