Төменде әннің мәтіні берілген À la fin de l'été , суретші - Brigitte Bardot аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brigitte Bardot
Tu sais, j’en fait des voyages
J’en ai vu d’autres plages je les ai oubliés
Tu sais, j’en ai vu des orages,
on en voit à tout âge
A la fin de l'été
alors je voudrais bien savoir le pourquoi
qui me fait rester là près de toi
sous la pluie ce soir
pourtant cette plage est la même
je ne suis plus la même
Qui y a-t-il de changé
Je sais, tu veux faire des voyages
oublier notre plage et tout abandonner
et ça je suis seule à chercher le pourquoi
qui t’emporte aujourd’hui loin de moi
ne t’aidera jamais
la pluie vient mouiller mon visage
et confondre les larmes
que je ne peux cacher
pourtant je veux te dire quand même
encore plus fort je t’aime
jusqu’au prochain été
Білесіз бе, мен оны сапарларда аламын
Мен басқа жағажайларды көрдім, мен оларды ұмытып кеттім
Білесің бе, мен найзағайды көрдім,
Сіз оларды барлық жаста көресіз
Жаздың соңында
сондықтан мен себебін білгім келеді
Мені сенің жаныңда қалуға мәжбүрлейтін кім
бүгін түнде жаңбырда
бірақ бұл жағажай бірдей
Мен бірдей емеспін
Не өзгерді
Сенің саяхатқа барғың келетінін білемін
жағажайымызды ұмытып, бәрін тастап кет
және себебін іздеу үшін мен жалғызбын
бүгін сені менен кім алып кетті
саған ешқашан көмектеспейді
жаңбыр бетімді сулайды
және көз жасын шатастырады
бұл мен жасыра алмаймын
әлі де айтқым келеді
одан да күшті мен сені жақсы көремін
келесі жазға дейін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз