Француженка - Олег Митяев, Константин Тарасов
С переводом

Француженка - Олег Митяев, Константин Тарасов

Альбом
Светлое прошлое
Год
2015
Язык
`орыс`
Длительность
217650

Төменде әннің мәтіні берілген Француженка , суретші - Олег Митяев, Константин Тарасов аудармасымен

Ән мәтіні Француженка "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Француженка

Олег Митяев, Константин Тарасов

Оригинальный текст

Неровность вычурная крыш течет за горизонт.

Семнадцатый квартал.

Париж.

Чуть вздрагивает зонт.

И женщина французская, серьезна и мила,

Спешит сквозь утро тусклое, должно быть проспала.

И тем, кто встретится ей улочкою узкою,

Не догадаться — здесь у всех свои дела —

Она хоть бывшая, но подданная русская,

Она такая же москвичка, как была.

У бывшей русской подданной в квартире кавардак,

А значит что-то и в душе наверняка не так,

Но как легки ее слова, и пусть неважно спит,

Но от «столичной"голова под утро не болит.

И вспоминая сон про дворики арбатские,

Она, как в реку, погружается в дела,

И не смотря на настроение дурацкое

Она такая же москвичка, как была.

Каштаны негры продают на площади Конкорт,

Бредет сквозь лампочек салют бесснежный новый год.

И парижане о своем задумавшись спешат,

И рождество опять вдвоем с подружкою из США.

Наполнит праздничный Париж вино французское,

А ей пригрезится Москва белым-бела.

Она пьет водку так, подданная русская,

Она такая же москвичка, как была.

Она хоть бывшая, но подданная русская,

Она такая же москвичка, как была.

Перевод песни

Төбелердің көркем тегіссіздігі көкжиектен асып түседі.

Он жетінші тоқсан.

Париж.

Қолшатыр сәл дірілдейді.

Ал француз әйелі, байсалды және тәтті,

Қараңғы таңды асығады, ұйықтап қалған болуы керек.

Ал оны тар көшеде қарсы алғандар,

Ойланбаңыз - мұнда әркімнің өз ісі бар -

Ол кем дегенде бұрынғы, бірақ орыс субъектісі,

Ол бұрынғы мәскеулік.

Бұрынғы орыс субъектісі пәтерде тәртіпсіздікке ұшырады,

Бұл жан дүниесінде бірдеңе дұрыс емес дегенді білдіреді,

Бірақ оның сөздері қаншалықты оңай, оған қарамастан ұйықтауға рұқсат етіңіз,

Бірақ «астанадан» басы таңертең ауырмайды.

Арбат аулалары туралы арманын еске түсіріп,

Ол, өзен сияқты, бизнеске батырылады,

Және ақымақ көңіл-күйге қарамастан

Ол бұрынғы мәскеулік.

Негрлер Конкур алаңында каштан сатады,

Қарсыз жаңа жыл шамдарды аралап өтіп жатыр.

Ал париждіктер өздерін ойлап, асығады,

Рождество тағы да АҚШ-тан келген досымен бірге.

Француз шарабы мерекелік Парижді толтырады,

Ол Мәскеуді ақ пен ақ деп армандайды.

Осылай арақ ішеді орысша,

Ол бұрынғы мәскеулік.

Ол кем дегенде бұрынғы, бірақ орыс субъектісі,

Ол бұрынғы мәскеулік.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз