Төменде әннің мәтіні берілген Tiny Spark , суретші - Brendan Benson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brendan Benson
Yeah yeah yeah yeah
I’ve always been this way
Never known any other way to feel
Got the right of way
And all of the others must yield
Now I’m naked
And I’m in school
I can’t make it
To the door
Yeah
Try to understand
That an oyster can only make a pearl
From a grain of sand
But from what I don’t know makes a girl
Well I’m trying
Not to laugh
It’s that I’m dying
When we break (when we break) apart
And you take (And you take) back your heart (back your heart)
And it aches in the dark
But it makes a tiny spark
I’ve always been this way
Never known any other way to feel
Got the right of way
And all the others must yield
Now I’m naked
And I’m in school
I can’t make it
To the door
And we’re lying in the grass
I was trying oh not to laugh
I was drowning in the past
иә иә иә
Мен әрқашан осылай болдым
Сезінудің басқа жолын ешқашан білмедім
Жол құқығы |
Ал қалғандарының барлығы берілуі керек
Қазір мен жалаңашпын
Ал мен мектепте оқимын
Мен үлгере алмаймын
Есікке
Иә
Түсінуге тырысыңыз
Устрица тек інжу-маржан жасай алады
Құм түйірінен
Бірақ мен білмегеннен қыз жасады
Жақсы мен тырысамын
Күлмеу үшін
Бұл менің өліп бара жатқаным
Біз үзілгенде (біз үзілгенде).
Сіз жүрегіңізді (жүрегіңізді қайтарасыз) аласыз (және сіз).
Қараңғыда ауырады
Бірақ ол кішкентай ұшқын тудырады
Мен әрқашан осылай болдым
Сезінудің басқа жолын ешқашан білмедім
Жол құқығы |
Ал қалғандарының бәрі көнуі керек
Қазір мен жалаңашпын
Ал мен мектепте оқимын
Мен үлгере алмаймын
Есікке
Ал біз шөпте жатырмыз
Мен күлмеуге тырыстым
Мен өткенде суға
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз