Төменде әннің мәтіні берілген Я помню всё , суретші - Анна Герман, Инструментальный ансамбль «Мелодия» аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Анна Герман, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
Я помню всё и тихий летний вечер,
И небосвод прозрачно- голубой.
Казалось мне, что счастье будет вечным
И то что станешь ты моей судьбой.
Но вышло всё не так, как ожидалось,
Зачем со мной встречаться не любя?
В твоих глазах была лишь только жалость,
А мне её не надо от тебя!
Я помню всё, а ты забудь,
Я помню всё, а ты забудь,
Я помню всё, а ты забудь,
Прошедший день не вернуть.
Я помню всё, как встретились мы снова,
Пришла пора черёмухи цвести,
И с губ твоих одно слетело слово,
И это было тихое «прости».
Но все прошло, лишь в сердце боль осталась,
Расстались мы, друг друга не вина.
В моих глазах была лишь только жалость,
Тебе её не надо от меня!
Я помню всё, а ты забудь,
Я помню всё, а ты забудь,
Я помню всё, а ты забудь,
Прошедший день не вернуть.
Бәрі есімде және тыныш жазғы кеш,
Ал көк аспан мөлдір көк.
Маған бақыт мәңгілік болатындай көрінді
Ал сен менің тағдырыма айналасың.
Бірақ бұл күткендей болмады,
Неге менімен махаббатсыз кездесесің?
Көздеріңде тек аяушылық болды,
Ал маған оның сенен керегі жоқ!
Мен бәрі есімде, ал сен ұмыт
Мен бәрі есімде, ал сен ұмыт
Мен бәрі есімде, ал сен ұмыт
Өткен күнді қайтару мүмкін емес.
Бәрі есімде, біз қалай кездескенбіз,
Шиенің гүлдейтін уақыты келді
Аузыңнан бір сөз ұшып кетті,
Және бұл тыныш «Кешіріңіз» болды.
Бірақ бәрі өтті, жүректе тек ауырсыну қалды,
Екеуміз ажырастық, бір-біріміз кінәлі емеспіз.
Көзімде тек аяушылық болды,
Саған оның менен керегі жоқ!
Мен бәрі есімде, ал сен ұмыт
Мен бәрі есімде, ал сен ұмыт
Мен бәрі есімде, ал сен ұмыт
Өткен күнді қайтару мүмкін емес.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз