Төменде әннің мәтіні берілген In Sickness ‘Till Death Do Us Part: All Goodbyes Are Said , суретші - ReVamp аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ReVamp
Let me go*
Say all your goodbyes
Accept my death (as I did)
Inevitable for all life
No!
I can’t!
This comes way too soon!
How can I let go of you now?
Goodbye, I’m free now!
Don’t grieve!
I’m gone, let me go!
My death meant peace to me!
Let me go
But keep me alive
Within your heart (memories)
And promise me that I’ll remain
In my very soul you’ll live on
Even when I let go you’re still there
A piece of myself will die with you, but let go, end your pain
Feel no grief
Embrace salvation
My pain is gone
While yours goes on (just began)
But live your life (for me too)
Goodbye, I’m free now!
Don’t grieve!
I’m gone, let me go!
My death meant my peace
When all goodbyes are said
Farewell!
This ends here!
Don’t mourn.
I’m free, let it go!
I found peace in my death
Мені кетіңіз*
Барлық қоштасуларыңызды айтыңыз
Менің өлімімді қабыл алыңыз
Бүкіл өмір үшін сөзсіз
Жоқ!
Мен істей алмаймын!
Бұл өте тез келеді!
Енді мен сені қалай жіберемін?
Қош бол, мен қазір боспын!
Қайғыланба!
Мен кеттім, жіберіңізші!
Менің өлімім мен үшін тыныштық болды!
Мені жіберіңіз
Бірақ мені тірі бол
Жүрегіңізде (естеліктер)
Мен қалатыныма уәде бер
Менің жүрегімде сен өмір сүресің
Мен жіберсем де, сіз әлі де сондасыз
Менің бір бөлігім сенімен бірге өледі, бірақ босат, азапты тоқтат
Ешқандай қайғы-қасіретті сезінбеңіз
Құтқаруды қабыл алыңыз
Менің ауыруым кетті
Сіздікі жалғасып жатқанда (жаңа ғана басталды)
Бірақ өз өміріңді сүр (мен үшін де )
Қош бол, мен қазір боспын!
Қайғыланба!
Мен кеттім, жіберіңізші!
Менің өлімім тыныштығымды білдірді
Барлық қоштасулар айтылған кезде
Қош бол!
Осымен бітеді!
қайғырма.
Мен босмын, жіберіңіз!
Мен өлімнен тыныштық таптым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз