Egyszer majd - Zanzibar
С переводом

Egyszer majd - Zanzibar

Год
2007
Язык
`венгр`
Длительность
253600

Төменде әннің мәтіні берілген Egyszer majd , суретші - Zanzibar аудармасымен

Ән мәтіні Egyszer majd "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Egyszer majd

Zanzibar

Оригинальный текст

A késed a hátamban, poharamban a mérged vár,

De látod, nem haragszom rád.

Jó szándékkal kövezett úton a pokol felé

Elindulok, már semmi se vár.

A reggel első hangja a magányról énekel,

Összetört minden, de valami mégsem tűnik el,

Tudom,

Ref.:

Egyszer majd visszatérsz,

És hűtlen testtel újra kérsz,

Egyszer majd átölelsz,

De a kérdésekre nem felelsz.

Egyszer majd elhiszem,

Hogy a mindenség meg a végtelen…

De nélküled ma még szebb az életem.

A mérged a véremben, te a képen a szobám falán,

De lehetne rosszabb is talán.

Benzinnel átitatott emlékóceán alattam

Megváltó lángnyelvekre vár.

A reggel első hangja a magányról énekel,

Összetört minden, de valami mégsem tűnik el,

Tudom,

Ref.:

Egyszer majd visszatérsz,

És hűtlen testtel újra kérsz,

Egyszer majd átölelsz,

De a kérdésekre nem felelsz.

Egyszer majd elhiszem,

Hogy a mindenség meg a végtelen…

De nélküled ma még szebb az életem, az életem.

Перевод песни

Сенің пышағың менің арқамда, уытым стақанымда,

Бірақ көресің бе, мен саған ренжіген емеспін.

Жақсы ниетпен тозаққа жол салды

Мен кетемін, енді ештеңе күтіп тұрған жоқ.

Таңның алғашқы үні жалғыздықты жырлайды,

Бәрі бұзылды, бірақ бірдеңе кетпейді,

Мен білемін,

Анықтама:

Бір күні қайтасың

Опасыз денемен тағы сұрайсың,

Бір күні құшақтайсың

Бірақ сіз сұрақтарға жауап бермейсіз.

Бір күні мен сенемін

Әлемнің шексіздікке орнатылғанын…

Бірақ сенсіз менің өмірім бүгін одан да әдемі.

Менің қанымдағы у, бөлмемнің қабырғасындағы суреттегі сен,

Бірақ одан да жаман болуы мүмкін.

Менің астымда бензинге малынған мемориалдық мұхит

Ол жалынның құтқарушы тілдерін күтуде.

Таңның алғашқы үні жалғыздықты жырлайды,

Бәрі бұзылды, бірақ бірдеңе кетпейді,

Мен білемін,

Анықтама:

Бір күні қайтасың

Опасыз денемен тағы сұрайсың,

Бір күні құшақтайсың

Бірақ сіз сұрақтарға жауап бермейсіз.

Бір күні мен сенемін

Әлемнің шексіздікке орнатылғанын…

Бірақ сенсіз менің өмірім бүгін одан да әдемі.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз