Төменде әннің мәтіні берілген Les Grandes Marées , суретші - Yann Tiersen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yann Tiersen
Laissons?
a aux mar?
es de septembre et voyons apr?
s coup
Voyons ce qui reste
La trace des ann?
es fi?
res, les matins qui s'?tirent
Dans l’appartement clair la lumi?
re du dehors
La descente dans la foule, r?
veill?e de la ville
La t?
te haute, le regard souriant pour une fois
Le rire du buraliste devant nos mines radieuses
Le retour, l’escalier, la cuisine et la chambre
Puis l’envie de partir et les nuits, d?
tach?s
Les sabordages en r?
gle et l’haleine trop charg?
e
Puis la peur de savoir que l’on est responsable
De l’enlisement des lieux, ton visage un peu p?
le
Les journ?
es qui s’endorment et puis le manque d’essence
Pour oser d?
passer les trahisons d’hier
Laissons?
a aux mar?
es de septembre et voyons apr?
s coup
Voyons ce qui reste
Et voyons apr?
s coup
Voyons ce qu’il en reste
болсын?
көмекші мар?
қыркүйек және кейін көрейік?
s соққы
Қалғанын көрейік
Аннаның ізі?
сен фи?
res, созылатын таңдар
Жарық пәтерде жарық?
сыртқа кері
Көпшілікке түсу, r?
қалалық сағат
т?
Сіз жоғары, бір рет күліп тұрсыз
Темекі шегетін адамның нұрлы жүзімізге күлгені
Қайтару, баспалдақ, ас үй және жатын бөлме
Содан кейін кетуге деген ұмтылыс пен түндер, г?
боялған
r-дағы сызбалар?
шаттық пен тыныс тым ауыр ма?
және
Сосын жауапты екенін білу қорқынышы
Орынның тоқырауынан жүзің аздап п?
the
Күндер
ұйықтап жатқандар, содан кейін бензиннің болмауы
Батыл болу
кешегі сатқындықтарды өткеру
болсын?
көмекші мар?
қыркүйек және кейін көрейік?
s соққы
Қалғанын көрейік
Ал келесісін көрейік?
s соққы
Қалғанын көрейік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз