Төменде әннің мәтіні берілген Kala , суретші - Yann Tiersen, Elizabeth Fraser аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yann Tiersen, Elizabeth Fraser
Do you recognize me
Here on this sleeper train
And do you feel the pain
Growing into the night, Mary
And i can feel the taste
Of your birthday cake
Remember how it was
To hold you into my arms, Mary
It wasn’t there
The summer lights around
I wasn’t there
His hand upon my knees
And we’re gone
Across the sunny streets
And we’re gone
The day you died, Mary
And we go faster now
Together throught the fields
Here on this sleeper train
And i can touch your face, Mary
The precious things we’ve done
Hidden under my skin
I let you sleep a while
I leet you sleep
A while, Mary
It was there
The summer lights around
I was there
His hand upon my knees
And we’re gone
Across the sunny streets
And we’re gone
The day you died, Mary
Мені танисың ба
Мына ұйықтаушы пойызда
Сіз ауырсынуды сезінесіз бе?
Түнге қарай өсуде, Мэри
Мен дәмін сеземін
Сіздің туған күніңіздегі торт
Қалай болғанын есіңізде сақтаңыз
Сені құшағымда ұстау үшін, Мэри
Ол болмады
Айналада жаз жарқырайды
Мен болмадым
Оның қолы тіземде
Ал біз кеттік
Күн шуақты көшелердің арғы жағында
Ал біз кеттік
Сен өлген күні, Мэри
Біз енді тезірек жүреміз
Егістерді бірге аралады
Мына ұйықтаушы пойызда
Мен сенің бетіңді ұстай аламын, Мэри
Біз жасаған құнды істер
Терімнің астында жасырылған
Мен сізге біраз ұйықтауға рұқсат етемін
Мен сізге ұйықтауға рұқсат етемін
Біраз уақыттан кейін, Мэри
Ол сол жерде болды
Айналада жаз жарқырайды
Мен сонда болдым
Оның қолы тіземде
Ал біз кеттік
Күн шуақты көшелердің арғы жағында
Ал біз кеттік
Сен өлген күні, Мэри
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз