Төменде әннің мәтіні берілген L'échec , суретші - Yann Tiersen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Yann Tiersen
J’aimerai voir notre échec
Face à face à un beau jour
Détailler sa personne
En cerner les contours
Et dans l’ambiance un peu crue
D’une ville en été
Lentement m'éloigner
Pour ne plus le croiser
Me mouvoir dans la foule
Bienveillante ou hostile
Plaisanter pour une fois
Dans un supermarché
Et les bras pleins de courses
Sentir qu’on a enfin quitté le périmètre
De son ombre portée
Reviendra le matin où la mine légère
On mangeait des tartines
La fenêtre entrouverte
On allait se laver
Bien plus tard en riant du retard
Qu’on avait pris sur les autres gens
Et le pas nonchalant
Le sourire bien en place
On ira sûr de nous
Dans les rues familières
Vers un point de la ville
Un endroit inconnu
Retrouver là notre échec
Et son ombre portée
Мен біздің сәтсіздіктерімізді көргім келеді
Жақсы күнде бетпе-бет
Оның тұлғасын егжей-тегжейлі көрсетіңіз
Оны сызыңыз
Ал көңіл-күйде сәл шикі
Жазда бір қала
Ақырын жүріңіз
Онымен қайта кездеспеу үшін
Көпшілікте қозғалыңыз
Мейірімді немесе дұшпандық
бір рет әзілдеді
Супермаркетте
Ал қолдары азық-түлікке толы
Сіз периметрді тастап кеткендей сезінесіз
Оның көлеңкесі
Таңертең жарық шахта болған кезде қайтады
Біз тост жедік
Жартылай ашық терезе
Біз жуынатын болдық
Кейінірек кешігуге күлді
Біз басқа адамдардан алғанымыз
Және бейқам қадам
Күлімсіреу орнында
Біз өзімізге сенімді боламыз
Таныс көшелерде
Қаланың бір нүктесіне дейін
Белгісіз жер
Біздің сәтсіздікті сонда табыңыз
Және оның көлеңкесі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз