Төменде әннің мәтіні берілген Daughter of the Night - Part II , суретші - Whyzdom аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Whyzdom
Libera me, Domine, de morte aeterna
In die illa tremenda
Quando coeli movendi sunt et terra
Tremens factum sum
Dum discussio venerit atque ventura ira
Ego et timeo
Dies irae!
Dies illa!
Dies irae!
Calamitatis et miseriae!
Dies magna et amara valde!
Take my hand and dance with me
Let us now defy the shadows that we used to be
Let us now ignore the turns of fate
Together again
Tell me about your life, your sorrows
I want to know your deepest thoughts
And your wildest fantasies
Now it’s time to share your burden
With me tonight
The spirits of the night are welcoming us
The spirits of the night are sheltering us
From the crude, cold light
They will dim the colors of reality
I’m the Daughter of the Night
There’s no way out of my grasp
I’m the Daughter of the Night
Just come and rest in my arms
Sweet dreams and nightmares are my realm
Nothing seems impossible
If you give me your hand
Dies irae!
Dies illa!
Shapes and shadows and distant voices
Way too far from you
To hear your desperate silent call
Faces you can’t even remember
Are just want I want you to see
It’s not a game, there’s no prize to fight for
It’s just a choice
And I am of no help in guiding you
You must cling to a hope
Or join us in the abyss
Where the spirits of the night are welcoming us
The spirits of the night are sheltering us
From the crude cold light
They will dim the colors of reality
I’m the Daughter of the Night
There’s no way out of my grasp
I’m the Daughter of the Night
Just come and rest in my arms
Sweet dreams and nightmares are my realm
Nothing seems impossible
If you give me your hand
I’m the Daughter of the Night
Sweet dreams and nightmares are mine
I’m the Daughter of the Night
And I’m holding you in my hand
I’m the Daughter of the Night
The sweetest confessor you will ever find
Now tell me about your pain
Your sorrows, your life
Before I read them myself from your eyes
Libera me, Domine, de morte aeterna
In die illa tremenda
Quando coeli қозғалды
Тременс фактум сомасы
Талқылауды venerit және ventura ira
Эго және уақыт
Өлді!
Өлді илла!
Өлді!
Calamitatis et miseriae!
Маған өледі!
Менің қолымды алып, менімен бірге билеңіз
Біз бұрын болған көлеңкелерді болдырмайық
Енді тағдырдың бұрылыстарын елемейік
Тағы бірге
Маған өмірің, қайғы-қасіретіңді айт
Мен сіздің терең ойларыңызды білгім келеді
Және сіздің ең жабайы қиялдарыңыз
Енді ауыртпалығыңызды бөлісетін кез келді
Менімен бүгін кешке
Түннің рухтары бізді қарсы алуда
Түннің рухтары бізді паналайды
Шикі, суық жарықтан
Олар шындықтың түстерін күңгірттендіреді
Мен түннің қызымын
Менің қолымнан жол жоқ
Мен түннің қызымын
Келіңіз де, менің құшағымда демалыңыз
Тәтті армандар мен түнгі түндер - менің алам
Ештеңе мүмкін емес сияқты
Қолыңызды берсеңіз
Өлді!
Өлді илла!
Пішіндер мен көлеңкелер және алыстағы дауыстар
Сізден тым алыс
Үнсіз қоңырауыңызды есту үшін
Сіз тіпті есіңізде де алмайтын беттер
Мен сенің көргеніңді қалаймын
Бұл ойын емес, күресу үшін жүлде жоқ
Бұл жай ғана таңдау
Және мен сізге нұсқаулық жоқпын
Үмітке жабысу керек
Немесе тұңғиықта бізге қосылыңыз
Түннің рухтары бізді қарсы алатын жерде
Түннің рухтары бізді паналайды
Дөрекі суық жарықтан
Олар шындықтың түстерін күңгірттендіреді
Мен түннің қызымын
Менің қолымнан жол жоқ
Мен түннің қызымын
Келіңіз де, менің құшағымда демалыңыз
Тәтті армандар мен түнгі түндер - менің алам
Ештеңе мүмкін емес сияқты
Қолыңызды берсеңіз
Мен түннің қызымын
Тәтті армандар мен түндер менікі
Мен түннің қызымын
Ал мен сені қолымда ұстаймын
Мен түннің қызымын
Сіз таба алатын ең тәтті конфессияшы
Енді маған ауырғаныңызды айтыңыз
Қайғыларың, өмірің
Оларды сіздің көзіңізден оқығанға дейін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз