Төменде әннің мәтіні берілген Серебряные струны , суретші - Владимир Высоцкий аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Владимир Высоцкий
У меня гитара есть — расступитесь, стены!
Век свободы не видать из-за злой фортуны!
Перережьте горло мне, перережьте вены,
Только не порвите серебряные струны!
Я зароюсь в землю, сгину в одночасье.
Кто бы заступился за мой возраст юный?
Влезли ко мне в душу, рвут ее на части,
Только не порвите серебряные струны!
Но гитару унесли — с нею и свободу.
Упирался я, кричал: — Сволочи!
Паскуды!
Вы втопчите меня в грязь, бросьте меня в воду,
Только не порвите серебряные струны!
Что же это, братцы?
Не видать мне, что ли,
Ни денечков светлых, ни ночей безлунных?
Загубили душу мне, отобрали волю,
А теперь порвали серебряные струны!
Менде гитара бар - жол бер, қабырғалар!
Азаттықтың жасы зұлым бақыттан көрінбейді!
Тамағымды кес, тамырымды кес
Тек күміс жіптерді үзбеңіз!
Мен жерге көмілемін, бір түнде өлемін.
Менің жастығыма кім қарсы тұрады?
Олар менің жаныма кіріп, оны жыртып тастады,
Тек күміс жіптерді үзбеңіз!
Бірақ гитараны алып кетті - онымен бірге еркіндік.
Қарсылық таныттым, айқайладым: – Бейбақтар!
Паскуда!
Сен мені балшыққа таптадың, суға тастадың,
Тек күміс жіптерді үзбеңіз!
Бұл не, ағайын?
Мен көрмеймін бе, әлде бір нәрсе,
Жарық күндер, айсыз түндер жоқ па?
Олар менің жанымды құртты, ерікімді алды,
Ал енді күміс жіптер үзілді!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз