Песня о фатальных датах и цифрах - Владимир Высоцкий
С переводом

Песня о фатальных датах и цифрах - Владимир Высоцкий

Альбом
Концерт в ДК «Коммуна». Часть 1
Язык
`орыс`
Длительность
139410

Төменде әннің мәтіні берілген Песня о фатальных датах и цифрах , суретші - Владимир Высоцкий аудармасымен

Ән мәтіні Песня о фатальных датах и цифрах "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Песня о фатальных датах и цифрах

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

или о поэтах и кликушах

Кто кончил жизнь трагически, тот — истинный поет,

А если в точный срок, так — в полной мере:

На цифре 26 один шагнул под пистолет,

Другой же — в петлю слазил в «Англетере».

А 33 Христу — он был поет, он говорил:

«Да не убий!»

Убьешь — везде найду, мол.

Но — гвозди ему в руки, чтоб чего не сотворил,

И гвозди в лоб, чтоб ни о чем не думал

С меня при цифре 37 в момент слетает хмель, —

Вот и сейчас — как холодом подуло:

Под эту цифру Пушкин подгадал себе дуэль

И Маяковский лег виском на дуло.

Задержимся на цифре 37!

Коварен бог —

Ребром вопрос поставил: или — или!

На этом рубеже легли и Байрон, и Рембо, —

А нынешние — как-то проскочили.

Дуэль не состоялась или — перенесена,

А в 33 распяли, но — не сильно,

А в 37 — не кровь, да что там кровь!

— и седина

Испачкала виски не так обильно.

«Слабо стреляться?!

В пятки, мол, давно ушла душа!»

Терпенье, психопаты и кликуши!

Поеты ходят пятками по лезвию ножа —

И режут в кровь свои босые души!

На слово «длинношеее» в конце пришлось три «е», —

Укоротить поета!

— вывод ясен, —

И нож в него!

— но счастлив он висеть на острие,

Зарезанный за то, что был опасен!

Жалею вас, приверженцы фатальных дат и цифр, —

Томитесь, как наложницы в гареме!

Срок жизни увеличился — и, может быть, концы

Поетов отодвинулись на время!

Да, правда, шея длинная — приманка для петли,

А грудь — мишень для стрел, но не спешите.

Ушедшие не датами бессмертье обрели,

Так что вы их не слишком торопите!

Перевод песни

немесе ақындар мен истерика туралы

Кім өмірін қайғылы аяқтаса, ол нағыз әнші,

Ал егер нақты уақытта, онда толық:

26 нөмірде біреу мылтық астына түсті,

Екіншісі Англеттерде ілгекке түсті.

Ал Мәсіхке - ол ән айтып, былай деді:

«Өлтірме!»

Мені өлтірсең, мен оны әр жерден табамын, дейді.

Бірақ - ештеңе жасамас үшін қолында шегелер,

Ештеңені ойламау үшін маңдайға шегелер

37 санымен қазіргі уақытта құлмақ ұшады, -

Мұнда және қазір - ол қаншалықты суық болды:

Бұл фигура бойынша Пушкин дуэльді болжады

Ал Маяковский ғибадатханасының тұмсығымен жатты.

37 санына тоқталайық!

айлакер құдай -

Ол бос сұрақ қойды: не — немесе!

Байрон да, Римбо да осы жолда жатты, -

Ал қазіргілері әйтеуір сырғып кетті.

Дуэль өтпеді немесе кейінге қалдырылды,

33 жасында олар айқышқа шегеленді, бірақ көп емес,

Ал 37-де - қан емес, қанда не бар!

- және сұр шаш

Мен вискиге онша көп боялған жоқпын.

«Атуға әлсіз бе?!

Өкшеде, жан баяғыда кетті дейді!».

Сабыр, психопаттар мен жезөкшелер!

Ақындар өкшелерімен пышақ жүзімен жүреді -

Және олардың жалаңаш жандарын қанға айналдырды!

«Ұзын мойын» сөзінің соңында үш «е», -

Ақынның сөзін қысқартыңыз!

- қорытынды анық, -

Оның ішінде пышақ!

- бірақ ол шетіне ілінгеніне қуанышты,

Қауіпті болғаны үшін пышақпен өлтірілді!

Сізді аяймын, өлім күні мен сандарын ұстанушылар, -

Гаремдегі кәнизактар ​​сияқты мұңайып!

Өмір сүру ұзақтығы артты - және мүмкін аяқталады

Поетов біразға дейін артқа жылжыды!

Иә, рас, мойын ұзын – ілгекке жем,

Ал кеуде жебелердің нысанасы, бірақ асықпаңыз.

Мерзімнен асып кеткендер өлмейтіндікке ие болды,

Сондықтан оларды тым асықпаңыз!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз