Песенка про козла отпущения - Владимир Высоцкий
С переводом

Песенка про козла отпущения - Владимир Высоцкий

Альбом
Новый звук
Год
2008
Язык
`орыс`
Длительность
177420

Төменде әннің мәтіні берілген Песенка про козла отпущения , суретші - Владимир Высоцкий аудармасымен

Ән мәтіні Песенка про козла отпущения "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Песенка про козла отпущения

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Хоть с волками жил — не по-волчьи выл — блеял песенки, все козлиные.

И пощипывал он травку, и нагуливал бока, не услышишь от него худого слова, —

Толку было с него, правда, как с козла молока, но вреда, однако,

тоже — никакого.

Он жил на выпасе, возле озерка, не вторгаясь в чужие владения, —

Но заметили скромного Козлика и избрали в козлы отпущения!

Например, Медведь — баламут и плут — обхамит кого-нибудь по-медвежьему, —

Враз Козла найдут, приведут и бьют: по рогам ему и промеж ему…

Не противился он, серенький, насилию со злом, а сносил побои весело и гордо.

Сам Медведь сказал: «Робяты, я горжусь Козлом — героическая личность,

козья морда!»

Берегли Козла прям как наследника, — вышло даже в лесу запрещение

С территории заповедника отпускать Козла отпущения.

А Козел себе все скакал козлом, но пошаливать он стал втихимолочку:

Как-то бороду завязал узлом — из кустов назвал Волка сволочью.

А когда очередное отпущенье получал — все за то, что волки лишку откусили, —

Он, как будто бы случайно, по-медвежьи зарычал, — но внимания тогда не обратили.

Пока хищники меж собой дрались, в заповеднике крепло мнение,

Что дороже всех медведей и лис — дорогой Козел отпущения!

Услыхал Козел — да и стал таков: «Эй, вы, бурые, — кричит, — эй вы, пегие!

Отниму у вас рацион волков И медвежие привилегии!

Покажу вам „козью морду“ настоящую в лесу, распишу туда-сюда по трафарету, —

Всех на роги намотаю и по кочкам разнесу, и ославлю по всему по белу свету!

Не один из вас будет землю жрать, все подохнете без прощения, —

Отпускать грехи кому — это мне решать: Это я — Козел отпущения!»

…В заповеднике (вот в каком забыл) правит бал Козел не по-прежнему:

Он с волками жил — и по-волчьи взвыл, — и рычит теперь по-медвежьему.

Перевод песни

Қасқырмен бірге өмір сүрсе де – қасқырдай айқайлаған жоқ – әнді, ешкіні түгел малайлады.

Шөпті жұлып, бүйірлерін өңдеді, одан жаман сөз естімейсің, -

Бұл ешкі сүтінен алынғандай пайдалы болды, бірақ зияны

сонымен қатар - жоқ.

Ол жайлауда, көл маңында, бөтеннің меншігіне қол сұғылмастан, -

Бірақ олар қарапайым Козлікті байқап, оны тайғақ етіп таңдады!

Мысалы, Аю - бұзақы және арамза - біреуге аюлы түрде дөрекі болады, -

Бірден ешкіні тауып, әкеліп, ұрып-соғады: мүйізінде және оның арасында ...

Ол сұр, зорлық-зомбылыққа зұлымдықпен қарсылық көрсетпеді, бірақ соққыларға көңілді және мақтанышпен төтеп берді.

Аюдың өзі: «Балалар, мен ешкіні мақтан тұтамын – батыр тұлға,

ешкінің беті!»

Олар ешкіге мұрагер ретінде қамқорлық жасады - тіпті орманда да тыйым болды

Скапешкіні қорық аумағынан босатыңыз.

Ал ешкі ешкідей секіріп жүре берді, бірақ ол үнсіз еркелей бастады:

Бірде сақалын түйіп алған – бұталардан Қасқырды бейбақ деп атаған.

Мен тағы бір айыпты алған кезде - қасқырлар шамадан тыс шағып алғаны үшін -

Ол кездейсоқ аюдай ырылдады, бірақ олар назар аудармады.

Жыртқыштар бір-бірімен соғысып жатқанда, қорықта пікір күшейді,

Барлық аюлар мен түлкілерден қымбаты - аяулы Скапго!

Ешкі естіді де, былай болып қалды: «Ей, қоңырлар, - деп айғайлайды, - ей, қарақұйрықтар!

Мен сенің қасқырдың азығын мен аюлы артықшылықтарыңды алып тастаймын!

Мен саған орманда нағыз «ешкінің бетін» көрсетемін, трафарет бойынша алға-артқа бояймын, -

Мен барлығын мүйізге итеріп, оларды бұдыр-бұдырлардан қиратамын және оларды бүкіл әлемге дәріптеймін!

Ешбіреуің жерді жемейсің, бәрің де кешірімсіз өлесіңдер, -

Кімнің күнәсін кешіру – менің қолымда: Менмін – айыбым!

...Қорықта (мұнда ұмытып қалдым) Теке әлі допты басқармайды:

Ол қасқырлармен бірге өмір сүрді - және қасқырдай ұлыды - және қазір аю сияқты үреді.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз