Мишка Шифман - Владимир Высоцкий
С переводом

Мишка Шифман - Владимир Высоцкий

Язык
`орыс`
Длительность
180360

Төменде әннің мәтіні берілген Мишка Шифман , суретші - Владимир Высоцкий аудармасымен

Ән мәтіні Мишка Шифман "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Мишка Шифман

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Мишка Шифман башковит —

У него предвиденье.

«Что мы видим, — говорит, —

Кроме телевиденья?

Смотришь конкурс в Сопоте —

И глотаешь пыль,

А кого ни попадя

Пускают в Израиль!»

Мишка также сообщил

По дороге в Мневники:

«Голду Меир я словил

В радиоприемнике…»

И такое рассказал,

До того красиво!-

Что я чуть было не попал

В лапы Тель-Авива.

Я сперва-то был не пьян,

Возразил два раза я —

Говорю: «Моше Даян —

Сука одноглазая, —

Агрессивный, бестия,

Чистый фараон, —

Ну, а где агрессия —

Там мне не резон».

Мишка тут же впал в экстаз —

После литры выпитой —

Говорит: «Они же нас

Выгнали с Египета!

Оскорбления простить

Не могу такого, —

Я позор желаю смыть

С Рождества Христова!»

Мишка взял меня за грудь:

«Мне нужна компания!

Мы ж с тобой не как-нибудь —

Здравствуй-до свидания, —

Побредем, паломники,

Чувства придавив!..

Хрена ли нам Мневники —

Едем в Тель-Авив!»

Я сказал: «Я вот он весь,

Ты же меня спас в порту.

Но одна загвоздка есть:

Русский я по паспорту.

Только русские в родне,

Прадед мой — самарин, —

Если кто и влез ко мне,

Так и тот — татарин».

Мишку Шифмана не трожь,

С Мишкой — прочь сомнения:

У него евреи сплошь

В каждом поколении.

Дед параличом разбит, —

Бывший врач-вредитель…

А у меня — антисемит

На антисемите.

Мишка — врач, он вдруг затих:

В Израиле бездна их, —

Гинекологов одних —

Как собак нерезаных;

Нет зубным врачам пути —

Слишком много просится.

Где на всех зубов найти?

Значит — безработица!

Мишка мой кричит: «К чертям!

Виза — или ванная!

Едем, Коля, — море там

Израилеванное!..»

Видя Мишкину тоску, —

А он в тоске опасный, —

Я еще хлебнул кваску

И сказал: «Согласный!»

…Хвост огромный в кабинет

Из людей, пожалуй, ста.

Мишке там сказали «нет»,

Ну, а мне — «пожалуйста».

Он кричал: «Ошибка тут, —

Это я — еврей!..»

А ему: «Не шибко тут!

Выйди, вон, из дверей!»

Мишку мучает вопрос:

Кто тут враг таинственный?

А ответ ужасно прост —

И ответ единственный:

Я в порядке, тьфу-тьфу-тьфу, —

Мишка пьет проклятую, —

Говорит, что за графу

Не пустили — пятую.

Перевод песни

Мишка Шифман ақылды -

Оның көрегендігі бар.

«Біз не көріп отырмыз, - дейді ол, -

Теледидардан басқа?

Сіз Сопоттағы жарысты көресіз -

Ал сен шаңды жұтасың

Ал мен кімді ұрсам да

Олар сені Израильге жіберді!»

Мишка да айтты

Мневникиге барар жолда:

«Мен Голда Мейрды ұстадым

Радиода…”

Және ол мұны айтты

Сондай әдемі! -

Мен соғып кете жаздадым

Тель-Авивтің қолында.

Мен басында мас емес едім,

Мен екі рет қарсылық білдірдім -

Мен айтамын: «Моше Даян -

Жалғыз көзді қаншық, -

Агрессивті, хайуан,

таза перғауын,

Ал, агрессия қайда -

Мен үшін ешқандай себеп жоқ».

Аю бірден экстазға түсті -

Бір литр ішкеннен кейін -

былай дейді: «Олар бізбіз

Мысырдан қуылды!

Қорлау кешіреді

Мен мұны істей алмаймын -

Мен ұятты жууды қалаймын

Рождество құтты болсын!»

Аю мені кеудемнен ұстады:

«Маған компания керек!

Біз сізбен бірге емеспіз -

Сәлем - қош бол -

Кеттік, қажылар,

Қысылған сезімдер!..

Біз Мневникимен айналысамыз ба?

Тель-Авивке барайық!

Мен: «Міне, мен бармын

Сіз мені портта құтқардыңыз.

Бірақ бір қулық бар:

Мен паспортым бойынша орыспын.

Отбасында тек орыстар,

Менің арғы атам - Самарин, -

Маған біреу кірсе,

Демек, ол татар».

Шифманның аюына тиіспе,

Мишкамен - күмәндан аулақ:

Оның барлық жерінде еврейлер бар

Әр ұрпақта.

Атам шал, -

Бұрынғы зиянкестер дәрігері...

Ал менде антисемит бар

Антисемит туралы.

Мишка - дәрігер, ол кенет тынышталды:

Израильде олардың тұңғиығы, -

Жалғыз гинекологтар -

Кесілмеген иттер сияқты;

Тіс дәрігерлеріне жол жоқ -

Тым көп сұрау.

Барлық тістерді қайдан табуға болады?

Бұл жұмыссыздықты білдіреді!

Менің аюым айқайлайды: «Қарғыс атсын!

Виза - немесе ванна бөлмесі!

Жүр, Коля - теңіз сонда

Израильдік! ..»

Мишканың сағынышын көріп, -

Ол азапта қауіпті, -

Мен де квастан бір жұтым алдым

Және ол: «Келісемін!» - деді.

...Кеңседе құйрық үлкен

Адамдардың ішінде, мүмкін, жүз.

Онда аюға «жоқ» деп жауап берді,

Ал, мен үшін - «өтінемін».

Ол: «Бұл жерде қате бар, -

Бұл менмін, еврей!

Ал оған: «Бұл жерде көп емес!

Есіктен шық!»

Аюды сұрақ қинады:

Мұндағы жұмбақ жау кім?

Ал жауап өте қарапайым -

Және жалғыз жауап:

Менде бәрі жақсы, пах-пах-пах, -

Аю қарғыс атқанды ішеді, -

Қандай график екенін айтады

Олар бесіншіге рұқсат бермеді.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз