Төменде әннің мәтіні берілген Горе , суретші - Владимир Черняков аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Владимир Черняков
Я у горя спросил: Что ко мне прицепилось?
Что-же надо тебе, больше нет моих сил
||От ненужных побед мои раны открылись
||И веселья бокал я до капли испил
Я как-буд-то слепой натыкаюсь на стены
И по мокрым камням мои пальцы скользят
||Одинокой и злой, путь застелен изменой
||И проклятий слова будто пули свистят
Я бы бросился вниз да уж некуда падать
Я б хотел закричать да свой голос сорвал
||За какою стеной мои счастье и радость
||За какие грехи Бог страданья послал
Я у горя спросил: Что ко мне прицепилось?
Что-же надо тебе, больше нет моих сил
||От ненужных побед мои раны открылись
||И веселья бокал я до капли испил
Проигрыш … Я у горя спросил.
Мен мұңайып: Маған жабысқан не?
Саған не керек, менің күшім жоқ
||Қажетсіз жеңістерден жараларым ашылды
|| Ал мен бір стақан көңілді тамшыға дейін іштім
Қабырғаға соқыр соғып жатқан сияқтымын
Ал дымқыл тастарда саусақтарым сырғанады
||Жалғыз және ашулы, Жолды сатқындық жауып
||Оқ ысқырғандай қарғыс сөздер
Мен асығып түсіп едім, құлайтын жер жоқ
Айғайлап жібергім келіп, дауысым шығып қалды
||Менің бақытым мен қуанышым қай қабырғаның артында
|| Құдай азапты қандай күнәлары үшін жіберді
Мен мұңайып: Маған жабысқан не?
Саған не керек, менің күшім жоқ
||Қажетсіз жеңістерден жараларым ашылды
|| Ал мен бір стақан көңілді тамшыға дейін іштім
Жоғалту... Қайғы сұрадым.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз