Violets for a Dead Girl - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir
С переводом

Violets for a Dead Girl - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir

  • Альбом: The Complete Works 2: Green Years

  • Год: 2017
  • Язык: Ағылшын
  • Длительность: 3:53

Төменде әннің мәтіні берілген Violets for a Dead Girl , суретші - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir аудармасымен

Ән мәтіні Violets for a Dead Girl "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Violets for a Dead Girl

Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir

Оригинальный текст

Don’t stray from the path

The good people say

Well, she never did

But in a dark grove she lay

The snow, it was falling

As a stranger passed by

And gazed right into

Her lifeless, little eyes

There was something about her

The good people say

Rumours start spreading

Once started, they’ll stay

She went with the wolves

A whisper goes round

That her pale skin was ripped and torn

The night she was found

And on her bare breast

A frozen flower lay

It was a violet

That’s what people say

Violets were your favourite flowers

You always smiled when I

Gave them to you

Now I stand at your grave

Trembling for hours

My numb hands clutch

At frozen flowers

But flowers won’t do

No more smile comes from you…

She was that kind of woman

Man loves to adore

But her tender kisses

Left me longing for more

I try to be humble

The best that I can

But there is a wolf

Hiding in every man.

It lies there waiting

And when time is right

Love turns to hunger

In a dark grove at night.

What difference does it make

If you run, scream or cry?

When a wolf has scented blood

All that’s left is to die…

Even if I placed a violet

Into a cold hand

Some things had to happen

There’s no way to pretend

Violets were your favourite flowers

You always smiled when I

Gave them to you

Now I stand at your grave

Shaking for hours

My numb hands clutch

At frozen flowers

Violets, your favourite flowers

You always smiled when I

Gave them to you

Now I stand at your grave

And grief devours

What’s left of my soul

And the frozen flowers

Those flowers won’t do

No more smile comes from you…

Перевод песни

Жолдан адаспа

Жақсылар айтады

Ол ешқашан жасамады

Бірақ ол қараңғы тоғайда жатты

Қар, жауып жатқан

Бейтаныс адам өтіп бара жатқанда

Және дәл ішіне қарады

Оның жансыз, кішкентай көздері

Ол туралы бірдеңе болды

Жақсылар айтады

Сыбыс тарай бастайды

Бір кезде олар қалады

Ол қасқырлармен бірге кетті

Сыбырласады

Оның бозарған терісінің жыртылып, жыртылып кеткені

Ол табылған түні

Оның жалаңаш кеудесінде

Тоңған гүл жатыр

Бұл күлгін түсті

Жұрт осылай дейді

Күлгін гүлдер сіздің сүйікті гүлдеріңіз болды

Мен кезде сен әрқашан күлетінсің

Оларды сізге  берді

Қазір мен сенің бейітіңде тұрмын

Сағат бойы қалтырап

Ұйыған қолдарым қысылып қалды

 Мұздатылған гүлдерде

Бірақ гүлдер жасамайды

Енді сізден күлкі кетпейді…

Ол сондай әйел болатын

Адам сүйгенді ұнатады

Бірақ оның нәзік сүйеді

Мені көп нәрсені аңсадым

Мен кіші болуға  тырысамын

Қолымнан келгеннің ең жақсысы

Бірақ қасқыр бар

Әр адамның ішінде жасырыну.

Ол сол жерде күтіп тұр

Уақыт дұрыс болған кезде

Махаббат аштыққа айналады

Түнде қараңғы тоғайда .

Оның қандай айырмашылығы бар

Жүгірсеңіз, айқайлайсыз ба, жылайсыз ба?

Қасқыр қанның иісін сезгенде

Бар болғаны өлу қалды...

Мен күлгін қойсам да

Суық қолға

Кейбір нәрселер орын алуы керек еді

Күткен жол жоқ

Күлгін гүлдер сіздің сүйікті гүлдеріңіз болды

Мен кезде сен әрқашан күлетінсің

Оларды сізге  берді

Қазір мен сенің бейітіңде тұрмын

Сағат бойы шайқау

Ұйыған қолдарым қысылып қалды

 Мұздатылған гүлдерде

Күлгіндер, сіздің сүйікті гүлдеріңіз

Мен кезде сен әрқашан күлетінсің

Оларды сізге  берді

Қазір мен сенің бейітіңде тұрмын

Ал қайғы жейді

Менің жанымнан  не қалды

Және мұздатылған гүлдер

Бұл гүлдер жасамайды

Енді сізден күлкі кетпейді…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз