Skúsime to cez vesmír - Tublatanka
С переводом

Skúsime to cez vesmír - Tublatanka

Альбом
Skúsime to cez vesmír
Год
1986
Язык
`словак`
Длительность
315400

Төменде әннің мәтіні берілген Skúsime to cez vesmír , суретші - Tublatanka аудармасымен

Ән мәтіні Skúsime to cez vesmír "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Skúsime to cez vesmír

Tublatanka

Оригинальный текст

Á-á-á-á-á-áu…

Vojna trvá sedem rokov, svet krváca z ťažkých rán,

do konca je len pár krokov, ten kto vládze uteká.

Skúsime to cez vesmír, skúsime to cez vesmír.

Máme slušný starší koráb, je v ňom miesto pre všetkých,

pre poklady čo sú v moriach, aj pre duchom chudobných.

Skúsime to cez vesmír, skúsime to cez vesmír.

Vezieme lásku, vezieme pravdu k Vám,

vezieme krásky, každá nám synov dá,

vezieme piesne tam niekde do mrakov,

vezieme múdrosť, zrušíme vojakov.

Vojna trvá sedem rokov, svet krváca z ťažkých rán,

do konca je len pár krokov, ten kto vládze uteká.

Skúsime to cez vesmír, skúsime to cez vesmír.

Možno budeme mať šťastie, vyhneme sa raketám,

možno pre nás niekde rastie normálnejšia planéta.

Skúsime to cez vesmír, skúsime to cez vesmír.

Vezieme lásku, vezieme pravdu k Vám,

vezieme krásky, každá nám synov dá,

vezieme piesne tam niekde do mrakov,

vezieme múdrosť, zrušíme vojakov.

Ó-ó-ó-ó-ó-ó…

Перевод песни

А-а-а-а-а-ау…

Соғыс жеті жылға созылады, әлем ауыр жаралардан қансырап жатыр,

соңына дейін санаулы ғана қадамдар қалды, билеушіден қашатын.

Ғарышта сынап көрейік, ғарышта сынап көрейік.

Бізде лайықты ескі кеме бар, ол барлығына арналған орын,

Теңіздердегі қазыналар мен кедейлердің рухтары үшін.

Ғарышта сынап көрейік, ғарышта сынап көрейік.

Біз махаббатты аламыз, біз сізге шындықты аламыз,

біз сұлуларды әкелеміз, әрқайсысы бізге ұл береді,

біз әндерді бұлттардың бір жерінде аламыз,

даналық әкелеміз, сарбаздарды жоямыз.

Соғыс жеті жылға созылады, әлем ауыр жаралардан қансырап жатыр,

соңына дейін санаулы ғана қадамдар қалды, билеушіден қашатын.

Ғарышта сынап көрейік, ғарышта сынап көрейік.

Мүмкін жолымыз болар, зымырандардан аулақ боламыз,

Мүмкін біз үшін қалыпты планета бір жерде өсіп келе жатқан шығар.

Ғарышта сынап көрейік, ғарышта сынап көрейік.

Біз махаббатты аламыз, біз сізге шындықты аламыз,

біз сұлуларды әкелеміз, әрқайсысы бізге ұл береді,

біз әндерді бұлттардың бір жерінде аламыз,

даналық әкелеміз, сарбаздарды жоямыз.

Ó-ó-ó-ó-ó-ó…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз