Төменде әннің мәтіні берілген Si votre coeur vagabonde , суретші - Tino Rossi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tino Rossi
Pour l’inconnue
Qui peut-être un soir de brouillard
Pour l’inconnue
Qui m’offrira son clair regard
Je m’en vais chantant au hasard.
Refrain
Si votre coeur vagabonde
Il rencontrera le mien
Car le mien va par le monde
En se riant des chemins
Puis ils danseront la ronde
Que les joyeux troubadours
Ont chantée depuis toujours
La nuit, le jour
Pour égayer par le monde
Tous les pauvres fous d’amour.
Sous les étoiles
C’est la chanson des amoureux
Sous les étoiles
C’est la chanson du pauvre gueux
Qui murmure en fermant les yeux.
Refrain
Si votre coeur vagabonde
Il rencontrera le mien
Car le mien va par le monde
En se riant des chemins
Puis ils danseront la ronde
Que les joyeux troubadours
Ont chantée depuis toujours
La nuit, le jour
Pour égayer par le monde
Tous les pauvres fous d’amour.
Белгісіз үшін
Тұманды кеште кім болуы мүмкін
Белгісіз үшін
Кім маған оның мөлдір көзқарасын ұсынады
Мен кездейсоқ ән айтуды тастаймын.
Хор
Жүрегің елжіреп кетсе
Ол менімен кездеседі
Себебі менікі әлемге кетеді
Жолдарға күледі
Содан кейін олар айнала билейді
Бұл көңілді трубадурлар
Мәңгілік ән айтты
Түн, күн
Әлемді нұрландыру үшін
Ғашық болған барлық бейшара жындылар.
Жұлдыздар астында
Бұл ғашықтардың әні
Жұлдыздар астында
Бұл кедей қайыршының әні
Кім көзін жұмып сыбырлайды.
Хор
Жүрегің елжіреп кетсе
Ол менімен кездеседі
Себебі менікі әлемге кетеді
Жолдарға күледі
Содан кейін олар айнала билейді
Бұл көңілді трубадурлар
Мәңгілік ән айтты
Түн, күн
Әлемді нұрландыру үшін
Ғашық болған барлық бейшара жындылар.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз