Төменде әннің мәтіні берілген Marinella — 1936 , суретші - Tino Rossi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Tino Rossi
MARINELLA!
Ah…, reste encore dans mes bras
Avec toi je veux jusqu’au jour
Danser cette rumba d’amour
Son rythme doux
Nous emporte bien loin de tout
Vers un pays mystérieux
Le beau pays des rêves bleus
Blottie contre mon épaule
Tandis que nos mains se frôlent
Je vois tes yeux qui m’enjôlent
D’un regard plein de douceur
Et quand nos c urs se confondent
Je ne connais rien au monde
De meilleur
MARINELLA!
Ah reste encore dans mes bras
Avec toi je veux jusqu’au jour
Danser cette rumba d’amour
Quand je te tiens là, sur mon c ur
Pour moi c’est un tel bonheur
Qu’aucun mot ne peut l’exprimer
Tout mon être est transformé
Et je voudrais que ce moment
Qui me trouble éperdûment
Se prolonge éternellement
Quand le soleil se lèvera
Je sais que tu partiras
Et que notre roman joli
A jamais sera fini
Oui, mais avant, comme autrefois
Viens vite tout près de moi
Et pour une dernière fois
МАРИНЕЛЛА!
Ах..., тағы да менің құшағымда бол
Күнге дейін сенімен бірге болғым келеді
Бұл махаббат румбасын билеңіз
Оның нәзік ырғағы
Бізді бәрінен алыстатады
Жұмбақ елге
Көк армандардың сұлу елі
Менің иығыма қысылды
Қолымыз щетка ретінде
Мен сенің көздерің мені алдап тұрғанын көремін
Тәттілікке толы көзқараспен
Және жүрегіміз біріктірілген кезде
Мен дүниеде ештеңе білмеймін
Жақсырақ
МАРИНЕЛЛА!
О, әлі де менің құшағымда бол
Күнге дейін сенімен бірге болғым келеді
Бұл махаббат румбасын билеңіз
Мен сені жүрегімде ұстаған кезде
Мен үшін бұл бақыт
Оны сөзбен жеткізу мүмкін емес
Менің бүкіл болмысым өзгерді
Ал мен осы сәтті тілеймін
Бұл мені ессіз алаңдатады
Мәңгілікке созылады
Күн қашан шығады
Мен сенің кететініңді білемін
Және біздің әдемі романтика
Мәңгілік бітеді
Иә, бірақ бұрын, бұрынғыдай
Тез маған жақында
Және соңғы рет
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз