Төменде әннің мәтіні берілген Leavenhouse. 11:30. , суретші - The Wonder Years аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Wonder Years
I think it was 1999
That seems about right
Right where Maple and 8th Street collide
I think it was at that place and time
We came to decide the next ten years of our lives
I feel there were reasons why
'Cause I think we felt lost sometimes
In overcrowded high schools we’re just getting by
So Brian sings «I am my own mountain, I
Feel like I’m waiting for my time, my time.»
Hey, we’re complicated
There’s tables full of records and homemade zines and
Hey, we’re underrated
And no, we weren’t changing the world
It was the world to me
In about six years we’d evolved
And centered it all
Right on second where Mitchell left off
It was a cold October fall
VFW hall
Singing songs while my friends sang along
Some days the cops get called
But no, we won’t knock this off
We’re diving off of pool tables, we’re piling on
And when we’re cleaning up, VFW Mike gets drunk
He tells us about girls he got in Vietnam
Best dude
Hey, we’re complicated
There’s tables full of records and homemade zines and
Hey, we’re underrated
And no, we weren’t changing the world
It was the world to me
This town sounds dead when I come through lately
I can’t forget the ways he shaped me
When I come back it’s like I’m singing
«Last Chance Rhode Island» all over again
Менің ойымша, бұл 1999 ж
Бұл дұрыс сияқты
Мапл мен 8-ші көше соқтығысқан жерде
Менің ойымша, бұл жерде және уақытта
Біз өміріміздің келесі он жылын шешуге келдік
Себептер бар деп ойлаймын
«Менің ойымша, кейде бізді жоғалтқанбыз
Толық толып жатқан орта мектептерде біз енді ғана жетіп жатырмыз
Осылайша Брайан «Мен өз тауыммын, мен
Мен өз уақытымды, өз уақытымды күтіп жүргендей сезінемін.»
Ей, біз күрделіміз
Жазбаларға және қолдан жасалған зиндерге толы үстелдер бар
Ей, бізді төмен бағалады
Жоқ, біз әлемді өзгерткен жоқпыз
Бұл мен үшін әлем болды
Шамамен алты жыл ішінде біз дамыдық
Және барлығын ортаға қойды
Митчелл тоқтаған жерде дәл екінші
Бұл қазанның салқын күзі болатын
VFW залы
Достарым қосылып ән айтып жатқанда
Кей күндері полиция шақырады
Бірақ, жоқ, біз мұны тоқтатпаймыз
Біз бильярд үстелдерінен түсіп жатырмыз, жиналып жатырмыз
Біз жинап жатқанда, VFW Майк мас болып қалады
Ол бізге Вьетнамдағы қыздары туралы айтып береді
Ең жақсы жігіт
Ей, біз күрделіміз
Жазбаларға және қолдан жасалған зиндерге толы үстелдер бар
Ей, бізді төмен бағалады
Жоқ, біз әлемді өзгерткен жоқпыз
Бұл мен үшін әлем болды
Мен жақында келгенде, бұл қала өлі болып көрінеді
Оның мені қалыптастырғанын ұмыта алмаймын
Қайтып келгенде, мен ән айтып жатқандай болдым
«Соңғы мүмкіндік Род-Айленд».
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз