Разлом - The Meto
С переводом

Разлом - The Meto

  • Альбом: Метагерой, Pt. 2

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:30

Төменде әннің мәтіні берілген Разлом , суретші - The Meto аудармасымен

Ән мәтіні Разлом "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Разлом

The Meto

Оригинальный текст

В стене города разлом,

Призраки прошлого медленно входят в дом.

Страже не справиться с ними.

Ну, что ж, пойдём

И нам не справиться тоже, но мы рискнем.

Давай рискнем

Нас понесёт попутный ветер переулков и дворов

Через любовь, печаль на запахи костров

В самое сердце всех прошедших катастроф.

Смелей!

В стене города разлом, там сражается с врагом

Самый доблестный и гордый верный авангард

И кажется, что город вновь красив и молод,

И ему не уготовано стать местом для расплат

За все твои грехи, за все печали и скандалы.

Сквозь грохот твоих провалов

Город шепчет еле слышно: «Помоги»

В стене города разлом - пустота займёт твой трон

Пустота заполнит всё здесь, не оставит никого.

Их лица светлы и свежи, но Кости под их одеждой,

Впиваются так нежно

В ткани сердца твоего

Шепча «Привет.

Знаешь, мы не были так слепы

Мы демоны лишь поэтому, что дом наш, дороже света нам… внутри»

В стене городе разлом, там падает на пол твой

Поверженный, но гордый верный арьергард

И нет теперь названий, короны и медалей.

Всех несогласных взяли и сковали под одно знамя.

Самый трудный час пробил, а значит правь нами.

Скажи, ну что же ты стоишь?

Ну что же ты стоишь?

Беееей!

Но разрушены чертоги,

Нам не найти дороги,

Кричат, просят подмоги демоны.

Не сосчитать костей.

Быстрей!

Пусть жало не медлит,

Перекрытые дороги, как тернии,

Перебитые напором скверны

Не дают выйти в самое пекло,

В самые дебри, где враг всесилен и мрак везде,

Пусть на дно пойдём мы все,

Но будет щит из наших тел.

Ну и где твой свет!

Где твои надежды и мечты?

Где твои демоны, где голоса когда они нужны.

Пустота в ответ

Разрушит твои прежние миры

Сжигая воздух мы не успели... всё...

Поздно

Перевод песни

Қала қабырғасында жарықшақ

Өткеннің елестері ақырын үйге кіреді.

Күзетшілер олармен күресе алмайды.

Олай болса, кеттік

Біздің де қолымыздан келмейді, бірақ тәуекелге барамыз.

Бір мүмкіндікті қолданайық

Бізді аллеялар мен аулалардың әдемі желдері алып кетеді

Махаббат арқылы, оттың иісіне мұң

Барлық өткен апаттардың жүрегіне.

Батыл болу!

Қала қабырғасында жыртық бар, ол жерде жаумен шайқасады

Ең батыл және мақтаншақ адал авангард

Қала қайтадан әдемі және жас сияқты,

Және ол есеп беретін орынға айналуға бұйырмаған

Барлық күнәларыңыз үшін, барлық қайғы-қасіретіңіз бен жанжалдарыңыз үшін.

Сіздің сәтсіздіктеріңіздің дауысы арқылы

Қала әрең естіледі: «Көмектесіңіз»

Қала қабырғасында сызат бар - бостық сіздің тағыңызды алады

Бос бұл жерде бәрін толтырады, ешкімді артта қалдырмайды.

Олардың жүздері жарқын және балғын, бірақ киімдерінің астында сүйектер,

Ақырын ішіңіз

Жүрегіңнің матасында

«Сәлем.

Білесіз бе, біз соншалықты соқыр емес едік

Біз жындармыз, өйткені үйіміз бізге жарықтан да қымбат... іштей».

Қаланың қабырғасында жыртық бар, сенікі сол жерде еденге түседі

Жеңілген, бірақ мақтан тұтатын адал тылшы

Ал қазір атақ, тәж, медаль жоқ.

Келіспегендердің барлығын алып, бір тудың астына байлады.

Ең қиын сағат келді, сондықтан бізді басқарыңыз.

Айтшы, сен неге тұрсың?

Ал, сен не тұрсың?

Беееее!

Бірақ залдар бұзылған

Біз жол таба алмаймыз

Жындар айғайлап, көмек сұрайды.

Сүйектерді санамаңыз.

Тезірек!

Кешікпесін

Тікенектей жабылған жолдар

Ластандық басып кеткен

Тозаққа түсуге жол берме

Жау құдіретті және барлық жерде қараңғылық орнаған Джунглиде,

Барлығымыз түбіне барайық

Бірақ біздің денемізден қалқан болады.

Жарайды, сенің жарығың қайда!

Үмітіңіз бен арманыңыз қайда?

Жындарыңыз қайда, керек кезде дауыстарыңыз қайда.

Жауаптағы бостық

Сіздің бұрынғы әлемдеріңізді жояды

Ауаны күйдіріп, бізде уақыт болмады ... бәрі ...

Кеш

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз