86 - The Marquis de Tren, Bonnie "Prince" Billy
С переводом

86 - The Marquis de Tren, Bonnie "Prince" Billy

Альбом
Get On Jolly
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
130640

Төменде әннің мәтіні берілген 86 , суретші - The Marquis de Tren, Bonnie "Prince" Billy аудармасымен

Ән мәтіні 86 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

86

The Marquis de Tren, Bonnie "Prince" Billy

Оригинальный текст

Your friend was at my door

He has crossed the unknown see and brought your call to my home

The night is dark and my heart is full

But I will turn on the light, open the gate and bow to him my welcome

After all it’s your friend that stands at my door

I’ll worship with folded hands and with tears

I’ll worship placing at his feet the treasures of my life

And he’ll go back with his job done

Leaving a dark shadow on my morning

And in my lonely home

Only my lonely self will remain

As if it were an offering to you

Перевод песни

Досың менің есігімде болды

Ол белгісізді кесіп өтіп, менің үйіме қоңырау шалды

Түн қараңғы, жүрегім толған

Бірақ мен шамды қосып, қақпаны ашып, оған сәлемімді білдіремін

Менің есігімде тұрған сенің досың ғой

Қолды қайырып, көз жасыммен ғибадат етемін

Мен өмірімнің қазынасын оның табанына қоюға табынамын

Және ол өз жұмысымен қайтып барады

Таңға қараңғы көлеңке қалады

Менің жалғыз үйімде

Менің жалғыз өзім ғана қалады

Бұл саған  ұсынылған      сияқты                                                                                                                       ұсын                                                       ұсын                                                                                ұсын    сияқты       

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз