Braving the End - Suidakra
С переводом

Braving the End - Suidakra

  • Альбом: Realms of Odoric

  • Шығарылған жылы: 2016
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:38

Төменде әннің мәтіні берілген Braving the End , суретші - Suidakra аудармасымен

Ән мәтіні Braving the End "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Braving the End

Suidakra

Оригинальный текст

My end began

Now seven years ago

You left me for the eastern war

Why did you have to go?

Time is moving ever forward

I can’t imagine where you’ve been

Past is forged with each decision

I can’t conceive the things you’ve seen

All those nights spent wondering

Would I see you once again?

All those days of longing

To be with you again

My end began

Now seven years ago

You left me for the eastern war

Will you ever see your son?

My love, we finally meet again

But how to make you understand

That whatever my decisions

I will lose you in the end

You’re not how I remember

No emotions in your stare

Light has vanished from your eyes

It’s like I am not even there

However short our time together

I will enjoy it and belong

I want to live life to the fullest

For I’ve waited much too long

My mind keeps dwelling on the future

Oh how to make you comprehend

That whatever my decisions

I always lose you in the end

No matter all the things we went through

No matter how hard that it’s been

No matter all the things that we’ve lost

We’ll make it worth it in the end

No matter all the things we went through

No matter how hard that it’s been

No matter all the things that we’ve lost

We’ll make it worth it in the end

I will keep looking for the answer

I will try and try again

There must be another way

Even if time and space must end…

No matter all the things we went through

No matter how hard that it’s been

No matter all the things that we’ve lost

We’ll make it worth it in the end

No matter all the things we went through

No matter how hard that it’s been

No matter all the things that we’ve lost

We’ll make it worth it in the end

Even if time and space must end

I’ll be forever by your side

Life has no meaning without death

My love

Everyone must die…

Перевод песни

Менің аяғым басталды

Қазір жеті жыл бұрын

Сіз мені шығыс соғысына қалдырдыңыз

Неге бару керек болды?

Уақыт алға жылжуда

Қай жерде болғаныңызды елестете алмаймын

Өткен  әрбір шешіммен жалғанды

Сіз көрген нәрселерді елестете алмаймын

Сол түндердің бәрі таңғалып өтті

Сізді тағы бір көрер ме едім?

Сол сағыныш күндердің бәрі

Сізбен қайта болу үшін

Менің аяғым басталды

Қазір жеті жыл бұрын

Сіз мені шығыс соғысына қалдырдыңыз

Сіз ұлыңызды көресіз бе?

Сүйіктім, ақыры қайта кездесеміз

Бірақ сізге қалай түсіну керек

Менің шешімдерім қандай болса да

Мен сені соңында жоғалтамын

Сіз менің есімде емессіз

Қарауыңызда эмоция жоқ

Көздеріңнен нұр жоғалып кетті

Мен ондай емеспін

Дегенмен бірге жүрген уақытымыз аз

Мен бұдан ләззат аламын және тиесілі боламын

Мен өмір сүргім келеді

Өйткені мен тым көп күттім

Менің ойым болашақта тұрғын үйді жалғастырады

О, сені қалай түсіну керек

Менің шешімдерім қандай болса да

Мен сені әрқашан соңында жоғалтамын

Біз барғанымызға қарамай

Бұл қаншалықты қиын болса да

Біз жоғалтқан нәрселердің барлығына қарамастан

Біз оны соңында боламыз

Біз барғанымызға қарамай

Бұл қаншалықты қиын болса да

Біз жоғалтқан нәрселердің барлығына қарамастан

Біз оны соңында боламыз

Мен жауабын іздеуді жалғастырамын

Мен тырысамын және қайталап көремін

Басқа жол болуы керек

Уақыт пен кеңістік аяқталуы керек болса да…

Біз барғанымызға қарамай

Бұл қаншалықты қиын болса да

Біз жоғалтқан нәрселердің барлығына қарамастан

Біз оны соңында боламыз

Біз барғанымызға қарамай

Бұл қаншалықты қиын болса да

Біз жоғалтқан нәрселердің барлығына қарамастан

Біз оны соңында боламыз

Уақыт пен кеңістік аяқталуы керек болса да

Мен сенің жаныңда мәңгі боламын

Өлімсіз өмірдің  мәні жоқ

Менің махаббатым

Барлығы өлуі керек ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз