Now We Are Six - Steeleye Span
С переводом

Now We Are Six - Steeleye Span

  • Альбом: The Best Of Steeleye Span

  • Шығарылған жылы: 2002
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:21

Төменде әннің мәтіні берілген Now We Are Six , суретші - Steeleye Span аудармасымен

Ән мәтіні Now We Are Six "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Now We Are Six

Steeleye Span

Оригинальный текст

Riddle 1:

In marble halls as white as milk

Lined with skin as soft as silk

Within a fountain crystal clear

A golden apple doth appear

No doors there are to this stronghold

Yet thieves break in and steal the gold

Riddle 2:

Thirty white horses on a red hill

Now they tramp

Now they champ

Now they stand still

Riddle 3:

White bird featherless

Flew from paradise

Lit on the castle wall

Along came Lord Landless

Took it up handless

Rode away horseless

To the King’s white hall

Перевод песни

1-жұмбақ:

Сүттей аппақ мәрмәр залдарда

Жібектей жұмсақ терімен қапталған

Мөлдір субұрқақтың ішінде

Алтын алма пайда болады

Бұл бекініске  есік  жоқ

Соған қарамастан ұрылар кіріп, алтынды ұрлап кетеді

Жұмбақ 2:

Қызыл төбеде отыз ақ боз ат

Қазір олар басады

Енді олар чемпион

Енді олар орнында тұр

3-жұмбақ:

Қауырсынсыз ақ құс

Жұмақтан ұшты

Құлып қабырғасында жарықтандырылған

Артынан лорд Лэндлесс келді

Оны қолсыз қабылдады

Атсыз кетті

Патшаның ақ залына

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз