Төменде әннің мәтіні берілген I Wish That I Never Was Wed , суретші - Steeleye Span аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Steeleye Span
O ladies take pity on me
Let me in your company mingle
I once was merry and free
And, like you, I was happy and single
Me mother advised me to wed
For seventeen years I had tarried
So, off to the church I did go —
In a trice to a man to be married
O I wish that I never was wed
For a short time he loved me sincere
He used me both kindly and civil;
The honeymoon scarcely was o’er
When he turned out a quare divil!
The bed he took up on his back
And off to the pawnshop he carried
Oft times I wished I was dead
Or better, I never was married
O I wish that I never was wed
To the landlord he won’t pay the rent
He says that he is not able
There’s nothin' now left in the house
But two broken chairs and a table
The bedclothes, the kettle and broom
Off to the pawnshop he carried
He grunts, he snores, hoe roars
O I wish that I never was married
O I wish that I never was wed
When he buys the meat once a month
That’s if I’m not sadly mistaken
There’s nothin' but sheep’s head and pluck
And a bit of sweet liver and bacon
He says bread and butter are dear
And these times are shockingly harried
All day he drinks whisky and beer
O I wish that I never was wed
One night he came home in a rage
He busted me new shoes asunder
The cat he kicked into the grate
And the table flew out of the window
The bellows he threw at me head
Me clothes to the pawnshop he carried
That night I wished I was dead
Or better, I never was married
O I wish that I never was wed
If I was but single again
I’d sing and be joyous and merry
I’d laugh, I’d shout, I’d roar
I’d be heard in the Kingdom of Kerry!
So maidens single remain
By your time, you’ll never be harried
If I was bus single again
By jingo, I’d never get married
O I wish that I never was wed
Уа, ханымдар мені аяңдар
Маған |
Мен бір кездері көңілді және еркін болдым
Мен де сен сияқты бақытты әрі бойдақ болдым
Анам маған үйленуге кеңес берді
Мен он жеті жыл бойы қалдым
Сонымен, |
Үйлену үшін еркекке бір үш үш үй
Ешқашан үйленбегенімді қалаймын
Біраз уақыт ол мені шын жүректен жақсы көрді
Ол мені мейірімділікпен де, азаматтық да қолданған;
Бал айы әрең болды
Ол жарық дивил болған кезде!
Ол арқасына көтерген төсек
Ол алып жүрген ломбардқа
Көбінесе мен өлгенімді қалаушы едім
Немесе жақсырақ, мен ешқашан үйленген емеспін
Ешқашан үйленбегенімді қалаймын
Үй иесіне ол жалдау ақысын төлемейді
Қолынан келмейтінін айтады
Қазір үйде ештеңе қалмады
Бірақ екі сынған орындық пен үстел
Төсек, шәйнек пен сыпырғыш
Ломбардқа ол көтеріп барды
Ол күңіренеді, қорылдайды, қарқылдайды
Ешқашан үйленбегенімді қалаймын
Ешқашан үйленбегенімді қалаймын
Ол ет сатып алған кезде айына бір рет
Бұл өкінішті қателеспесем
Қойдың басы мен жүнінен басқа ештеңе жоқ
Біраз тәтті бауыр мен бекон
Ол нан мен май қымбат дейді
Және бұл уақыттар таң қалдырады
Ол күні бойы виски мен сыра ішеді
Ешқашан үйленбегенімді қалаймын
Бір түнде ол үйге ашуланып келді
Ол жаңа аяқ киімімді сындырды
Ол торға тепкен мысық
Ал үстел терезеден ұшып кетті
Ол маған басынан лақтырды
Мен алып жүрген ломбардқа киім
Сол түні мен өлгенімді қаладым
Немесе жақсырақ, мен ешқашан үйленген емеспін
Ешқашан үйленбегенімді қалаймын
Егер мен тағы бір рет жасасам
Мен ән айтып, қуанышты әрі көңілді болар едім
Күлер едім, айғайлайтын едім, айқайлайтын едім
Мені Керри корольдігінде естеді!
Осылайша қыздар бойдақ қалады
Уақыт өте келе сіз ешқашан ренжімейсіз
Егер мен тағы бір автобус жасасам
Джинго бойынша, мен ешқашан үйленбеймін
Ешқашан үйленбегенімді қалаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз