Wenn du mich hören könntest - Söhne Mannheims
С переводом

Wenn du mich hören könntest - Söhne Mannheims

Альбом
Wenn du mich hören könntest
Год
2009
Язык
`неміс`
Длительность
245430

Төменде әннің мәтіні берілген Wenn du mich hören könntest , суретші - Söhne Mannheims аудармасымен

Ән мәтіні Wenn du mich hören könntest "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Wenn du mich hören könntest

Söhne Mannheims

Оригинальный текст

Wenn du mich hören könntest

Was kann uns denn schon passieren

Wenn du mich hören könntest

Solang wir nicht die kraft verlieren

Wenn du mich hören könntest

Und kämpfen für das, was vor uns liegt

Wenn du mich hören könntest

Bis unser licht übers dunkel siegt

Wenn du mich hören könntest

Hören könntest, was ich fühle

Wenn du mich hören könntest

Hören könntest, meine güte

Du würdest hören, dass ich mir keine sorgen mache wegen morgen

Oder wegen irgendwas verborgenen

Du würdest hören, dass ich das leben ölieb, die menschen lieb

Warum führen die menschen krieg?

Überleg mal wie langs menschen gibt

Du würdest hören, dass es mir gut geht, ich mut heg

Ich trotz der langen nächte weiter in erscheinung tret

Du würdest hören, dass ich mir keine sorgen mache wegen morgen

Wenn du mich hören könntest

Du treibst regungslos weit hinaus aufs offene meer

Wenn du mich hören könntest

Einfach weg, ohne ziel, ohne wiederkehr

Wenn du mich hören könntest

Dich aufrecht zu bewegen, fällt dir sichtlich schwer

Wenn du mich hören könntest

Du bist müde, dir ist kalt und dein kopf ist leer

I’m your conscience telling you what’s right and wrong

I’m the voice in your head, the words to this song

I’m like a whisper you can hardly hear

But i’m as loud as the truth, don’t hide and fear

Wenn du mich hören könntest

Mr. Politician, mr.

President

Wenn du mich hören könntest

Every criminal and ghetto resident

Wenn du mich hören könntest

Sister taking drugs and the crooked cops

Wenn du mich hören könntest

If you can hear me, i’m asking you to stop

I’m the voice between what’s right and wrong

And i’m hoping you can hear me like your favorite song

I’m with you, every move you make

I’m the voice in your conscience, it’s not too late

Перевод песни

Мені ести алсаң

Бізбен не болуы мүмкін?

Мені ести алсаң

Күшімізді жоғалтпағанша

Мені ести алсаң

Ал алда не күтіп тұрғаны үшін күресіңіз

Мені ести алсаң

Біздің жарық қараңғылықты жеңгенше

Мені ести алсаң

Менің не сезінгенімді ести аламын

Мені ести алсаң

менің жақсылығымды естиді

Ертеңгі күнді уайымдамайтынымды еститін едіңіз

Немесе жасырын нәрсеге байланысты

Мен өмірді сүйемін, адамдарды жақсы көремін деп естисіз

Адамдар неге соғысуда?

Адамдардың қаншалықты ұзақ екенін ойлаңыз

Сіз менің жақсы екенімді естисіз, мен mut heg

Ұзақ түндерге қарамастан көріне беремін

Ертеңгі күнді уайымдамайтынымды еститін едіңіз

Мені ести алсаң

Сіз қозғалыссыз теңізге қарай ағып кетесіз

Мені ести алсаң

Баратын жері жоқ, қайтып оралусыз кеткен

Мені ести алсаң

Сізге тік жүру қиынға соғатыны анық

Мені ести алсаң

Шаршадың, тоңып, басың бос

Мен саған ненің дұрыс, ненің бұрыс екенін айтатын ар-ұжданыммын

Мен сенің басыңдағы дауыспын, осы әннің сөзімін

Мен сен әрең еститін сыбыр сияқтымын

Бірақ мен шындық сияқты қаттымын, жасырмаңыз және қорықпаңыз

Мені ести алсаң

Саясаткер мырза, М.

Президент

Мені ести алсаң

Әрбір қылмыскер және гетто тұрғыны

Мені ести алсаң

Әпкесі есірткі ішіп, қисық полицейлер

Мені ести алсаң

Егер мені ести алсаңыз, тоқтауыңызды сұраймын

Мен дұрыс пен бұрыс арасындағы дауыспын

Сіз мені сүйікті әніңіз сияқты естисіз деп үміттенемін

Мен сенімен біргемін, сенің әрбір қадамың

Мен сенің ар-ұжданыңдағы дауыспын, әлі де кеш емес

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз