Төменде әннің мәтіні берілген Human Waste , суретші - Sloppy Seconds аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sloppy Seconds
Now once upon a time
In this village of the damned
I took my shot at greatness
And the goddamn gun was jammed
So I’m in a drunken state
'Cause I can’t take life straight
And if I dull my eyes enough
The brightness fades
I left my heart in San Francisco
And my brain in Los Angeles
My heart just made me bitter
And my brain just made me dangerous
I don’t miss either one
But I look into the sun
And I’d give anything
For one good pair of shades
The world is a wasteland
From Green Bay to Graceland
There’s no one fit
To lead the human race
And you all know what we are
The throwbacks, the retards
The ever growing face of human waste
I first fell off the wagon
On the open road to nowhere
And I guess I’d still be draggin'
If I thought that I could go there
And return to sing this song
But I knew all along
It’s a one-way trip
And I can’t pay the fare
All my heroes are gone
And their figures cast in lead
From the fountains at their feet
To the bird shit on their head
And I can’t help but wonder
As they lay six feet under
Did they die for me
Or did they even care?
Енді бір бір кезде
Қарғыс атқандардың осы ауылында
Мен ұлылығымды етті
Ал құдайы мылтық кептеліп қалды
Сондықтан мен мас
'Себебі мен өмірді түзу қабылдай алмаймын
Егер мен өз көзімді түсірсем
Жарықтық жоғалады
Мен жүрегімді Сан-Францискода қалдырдым
Лос-Анджелестегі менің ми
Жүрегім мені ренжітті
Ал менің ми мені қауіпті болды
Ешқайсысын да сағынбаймын
Бірақ күнге қараймын
Ал мен бәрін берер едім
Бір жақсы реңк жұбы үшін
Әлем Дүние
Грин шығанағынан Грейслендке дейін
Лайықты ешкім жоқ
Адам нәсіліне жетекшілік ету
Біздің қандай екенімізді бәріңіз білесіздер
Кері қайтарулар, артта қалулар
Адам қалдықтарының үнемі өсіп келе жатқан бет-бейнесі
Мен алдымен вагоннан құладым
Ешқайда ашық жолда
Менің ойымша, мен әлі де Драггин боламын
Егер мен ол жаққа бара аламын деп ойласам
Осы әнді айту үшін қайта оралыңыз
Бірақ мен басынан-ақ білдім
Бұл бір жақты сапар
Мен жол ақысын төлей алмаймын
Менің барлық кейіпкерлерім кетті
Және олардың фигуралары қорғасын
Олардың аяғындағы субұрқақтардан
Бастарына құстың бокына
Мен таң қалдырмай тұра алмаймын
Олар алты фут астында жатқанда
Олар мен үшін өлді ме
Әлде олар тіпті ойлады ма?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз