Төменде әннің мәтіні берілген Zar je kraj , суретші - Sergej Cetkovic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sergej Cetkovic
Gledam ispred nas, samo dugi dani hladni
Reci kad smo prestali, biti jedno drugog gladni
Zar je to, to?
Zar je kraj?
Vezane nam stope, a znaš da ljubav takve neće
Nekad plesali smo mi, pred nas posipali cvijeće
Zar je to, to?
Zar je kraj?
Bolje da vodimo ljubav nego rat
Šta ce nam grube riječi u ovaj sat
Daj da usne se spoje, a ne greške da broje, jer krivi smo oboje
Ma pusti sta će ko reći, važni smo mi
Ne znaju nista o sreći, pa sve bi kvarili
Samo me zagrli jako i ljubi polako
Dok nas jutro probudi
Pa otkud to, da postali smo stranci, pa ko trijezni smo pijanci
U krvi ljubavi nimalo?
Pa otkud to, ni dobar dan ni dobro veče
A svaki pogled tako peče, k’o da voljeli nismo se mi?
Алға қараймын, тек ұзақ күндер салқын
Қашан тоқтағанымызды айт, бір-бірімізге аш болыңдар
Бұл солай ма?
Бітті ме?
Аяғымыз байлаулы, махаббаттың олай болмайтынын білесің
Алдымызға гүл сеуіп, билейтінбіз
Бұл солай ма?
Бітті ме?
Соғысқа қарағанда сүйіспеншілікті жасаған жақсы
Бұл сағатта біздің дөрекі сөздеріміз қандай
Еріндерің қосылсын, қателіктерді санамаңдар, өйткені екеуміз де кінәліміз
Кім не десе де біз маңыздымыз
Олар бақыт туралы ештеңе білмейді, сондықтан олар бәрін құртады
Тек мені қатты құшақтап, ақырын сүй
Таңертең бізді оятқанша
Ендеше неге бөтен болып кеттік, сонда біз байсалды маспыз
Махаббаттың қанында мүлдем жоқ па?
Бұл қайдан шықты, қайырлы күн де, қайырлы кеш те емес
Ал әрбір көзқарас бір-бірімізді сүймегендей күйеді?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз