Төменде әннің мәтіні берілген Magdalena , суретші - Sebastian Yatra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sebastian Yatra
Te veo y quiero descifrarte
Complejo tener que acostumbrarme
Al tiempo pasando sin tu voz
Un mundo girando sin los dos
Mi niña, un alma sin dolor
Tu fuerza que llena de valor
Te dieron alas
Bajaste desde el cielo hasta mis brazos
Fuiste el milagro que Dios me regaló
Si te vas, seguirás aquí
Porque un ángel me acompaña a donde vaya
Tú eres luz que ahora vive en mí
La razón de ver brillar cada mañana
Y como la lluvia se llena de sol
Voy a rezar para guardar tu corazón
Voy a cantar tu melodía
Y las noches serán días por tu amor, woah, woah
Voy a cantar tu melodía
Y las noches serán días por tu amor, woah, woah…
Mi sol, mi sol
Mi sol, mi sol
Mi sol, mi sol
Mi sol, mi sol
Mi sol, mi sol
Mi amor
Мен сені көремін және мен сені шешкім келеді
Үйрену керек күрделі
Дауыссыз өткен уақытқа
Екеуімізсіз айналатын әлем
Қызым, ауырмайтын жан
Сіздің күшіңіз батылдықпен толтырылады
олар саған қанат берді
Құшағыма аспаннан түсіп келдің
Құдайдың маған берген кереметі сен едің
Кетсең де осында боласың
Өйткені қай жерде жүрсем де періште маған еріп жүреді
Сіз қазір менде өмір сүретін нұрсыз
Күнде таңертең жарқырап тұрудың себебі
Ал жаңбыр күн сәулесіне қалай толады
Мен сенің жүрегіңді сақтау үшін дұға етемін
Мен сенің әуеніңді айтамын
Ал түндер сенің махаббатың үшін күн болады, уа, уау
Мен сенің әуеніңді айтамын
Ал түндер сенің махаббатың үшін күндер болады, уа, уа...
Күнім, менің күнім
Күнім, менің күнім
Күнім, менің күнім
Күнім, менің күнім
Күнім, менің күнім
Менің махаббатым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз