Төменде әннің мәтіні берілген Deathless , суретші - Saving Grace аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Saving Grace
Blech!
«He is the living one who was dead, behold He is now alive forever and ever and
holds the keys to death and Hades.»
Yeeaaahhh!
YEEEAAAHHH!
Royal blood flowed through His veins even as He was a beaten man spat on in
shame.
Tied to the cross by mockers who scoffed, beaten, bruised, pulverized with no
help from aloft.
And though His body was buried once they pulled Him from the tree,
there was no grave on earth that could hold His majesty.
Death was rendered powerless and all hell fears His name…
Deathless Conqueror,
King of Kings riding through a field of blood…
«He that is dead is free from sin and if we be dead with Christ then we shall
also live with Him.
Knowing that Christ being raised from the dead dies no more;
death has no more
dominion over Him.»
UH!
King of Kings and Lord of Lords,
Eyes of fire…
Deathless Conqueror!
King of Kings and Lord of Lords,
with justice waging war
He’s the Deathless Conqueror!
King of Kings and Lord of Lords,
Faithful and True…
Deathless Conqueror!
King of Kings and Lord of Lords,
Word of God…
Deathless Conqueror!
King of Kings!
[Through His glorious resurrection, Christ conquered death once and for
all.
He made it possible for us to live in eternal glory with Him through
the death of our flesh and through our new birth into the kingdom of
Heaven.
He is the word of God, the faithful and true King of Kings and
Lord of Lords, Jesus Christ, the deathless conqueror.]
Blech!
«Ол өлі болған тірі, міне, Ол мәңгі және мәңгілік тірі және
өлім мен өлілердің кілттерін ұстайды.»
Ияаааа!
ИАААААА!
Ол ұрып-соққан адам болса да, оның тамырынан патша қаны ағып жатты
ұят.
Мазақтаған, ұрып-соққан, көгерген, ұнтақтап, айқышқа байлаған
биіктен көмек.
Оның денесі жерленген болса да, олар Оны ағаштан жұлып алғанда,
жер бетінде Оның ұлылығын сақтайтын бірде-бір бейіт болған жоқ.
Өлім дәрменсіз болды және барлық тозақ Оның есімінен қорқады ...
Өлмес жаулап алушы,
Патшалардың Патшасы қанды далада мініп бара жатыр...
«Өлі күнәдан таза және егер біз Мәсіхпен бірге өлсек, онда біз
Сондай-ақ Онымен бірге өмір сүр.
Өлімнен қайта тірілген Мәсіхтің енді өлмейтінін біле отырып;
өлім болды
Оның үстінен билік ету».
Ух!
Патшалардың Патшасы және Тәңірлердің Иесі,
Отты көздер…
Өлімсіз Жеңімпаз!
Патшалардың Патшасы және Тәңірлердің Иесі,
әділдікпен соғысып жатыр
Ол өлімсіз Жеңімпаз!
Патшалардың Патшасы және Тәңірлердің Иесі,
Адал және шынайы…
Өлімсіз Жеңімпаз!
Патшалардың Патшасы және Тәңірлердің Иесі,
Құдай сөзі…
Өлімсіз Жеңімпаз!
Патшалардың патшасы!
[Мәсіх өзінің керемет қайта тірілуі арқылы өлімді біржола жеңді
бәрі.
Ол бізге Өзімен бірге мәңгілік салтанатта өмір сүруге мүмкіндік берді
Тәніміздің өлуі және Патшалыққа жаңадан туылу арқылы
Аспан.
Ол Құдайдың сөзі, патшалардың адал және нағыз патшасы және
Тәңірлердің Иесі, өлімсіз жеңуші Иса Мәсіх.]
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз