El Monte De Las Ánimas - Saurom
С переводом

El Monte De Las Ánimas - Saurom

  • Альбом: Once Romances Desde Al-Andalus (Official)

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 9:18

Төменде әннің мәтіні берілген El Monte De Las Ánimas , суретші - Saurom аудармасымен

Ән мәтіні El Monte De Las Ánimas "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

El Monte De Las Ánimas

Saurom

Оригинальный текст

Demos la vuelta

Gritaba la gente

En aquel tenebroso lugar

Es día de todos los santos

Y la noche ya está al llegar

Dentro de poco en la torre

Las campanas comenzarán a doblar

Corred, vamos pronto no perdáis más tiempo

Mañana otra vez será todo igual

Ooooh!

Ooooh!

Todos comienzan deprisa y con miedo

La vuelta atrás no deben tentar

Pero Beatriz ignoraba la historia

Pregunta Alonso que qué va a pasar

Alonso extrañado, responde nervioso

Tú que sabrás debemos bajar

Eres de muy lejos no comprendes nada

Mientras marchamos te voy a contar

¡En el monte de las ánimas!

¡Los espíritus ya se levantan!

¡En el monte de las ánimas!

¡Esta noche la sangre sera derramada!

¡En el monte de las ánimas!

¡Los espiritus ya se levantan!

¡En el monte de las ánimas!

¡Esta noche la sangre sera derramada!

En el monte de las ánimas

Hubo una guerra lejana

Gritos, llantos y matanzas

Se ahogaron en sus tierras

Desde entonces ese día

Cada año se repite

Y las almas fallecidas

Cobran vida…

Cobran vida

¡De venganza!

Al llegar a casa y discutir

Beatriz no para de reír

Pero mi banda ¿Dónde esta?

¡Oh, no!

La he perdido allí

Alonso debes de marchar al Monte

De las Ánimas por favor

Tienes que encontrar

La banda de color azul…

Hombre fiel

Se siente humillado

Tentación, su cuerpo esta helado

Por un momento dejó de vivir

Pero valiente se dispone a partir

Después de diez horas

Alonso no vuelve

Beatriz dislocada

Ya llega la aurora

Abrió la ventana

Y cual fue su suerte

Su banda sangrienta

Estaba yacente

Un día contó un hombre

Poco antes de morir

Que del monte maldito

Él no pudo salir

Y que en la media noche

Se podían oir

Los gemidos profundos

Del alma de Beatriz

Que lloraba dislocada de dolor

En la tumba de Alonso

Esperando su perdón

Перевод песни

бұрылайық

– деп айғайлады халық

Сол қараңғы жерде

Бұл барлық қасиеттілер күні

Ал түн қазірдің өзінде келді

Жақында мұнарада

Қоңыраулар соғыла бастайды

Жүгір, тезірек барайық, енді уақытты босқа өткізбе

Ертең бәрі бұрынғыдай болады

Оооу!

Оооу!

Олардың барлығы тез және қорқады

Қайта оралу азғырмауы керек

Бірақ Беатрис бұл оқиғаға мән бермеді

Алонсо не болатынын сұрайды

Алонсо таң қалып, қобалжыған күйде жауап береді

Біздің төмен түсуіміз керек екенін білетін сіз

Сен алыстасың, ештеңе түсінбейсің

Біз шеруге шыққанда мен саған айтамын

Жандардың тауында!

Көңілдері көтеріліп жатыр!

Жандардың тауында!

Бүгін түнде қан төгіледі!

Жандардың тауында!

Көңілдері көтеріліп жатыр!

Жандардың тауында!

Бүгін түнде қан төгіледі!

Жандардың тауында

Алыста соғыс болды

Айқайлау, жылау және өлтіру

Олар өз жерінде суға батып кетті

сол күннен бастап

Жыл сайын қайталанады

Ал марқұмдардың рухтары

Тірі болу…

Тірі болу

Кек алудан!

Үйге келіп, талқылағанда

Беатриз күлкісін тоқтатпайды

Бірақ менің тобым, ол қайда?

О жоқ!

Мен оны сол жерде жоғалтып алдым

Алонсо сіз Монтеге баруыңыз керек

Өтінемін жандардан

табу керек

Көк топ...

адал адам

ол өзін қорланған сезінеді

Азғыру, оның денесі мұздап қалады

Бір сәт ол өмір сүруді тоқтатты

Бірақ батыл кетуге дайын

он сағаттан кейін

Алонсо қайтып келмейді

дислокацияланған беатрис

таң атады

терезені ашты

Ал сенің бақытың қандай болды

оның қанды тобы

Мен өтірік айттым

Бір күні бір адам айтты

Өлім алдында аз уақыт

қарғыс атқан тау

шыға алмады

Және бұл түн ортасында

естуге болатын

Терең жылайды

Беатристің рухынан

Ауырсынып айқайлады

Алонсоның қабірінде

сенің кешіріміңді күтуде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз