Төменде әннің мәтіні берілген Himno Pirata , суретші - Saurom аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Saurom
¡¡¡Velas, arriad, elevad el ancla
Vamos a zarpar!!!
¡¡¡Remen sin parar, divisar un barco
Vamos a abordar!!!
Travesía, himno a la alegría de Piratas del mar
Travesía, himno a la alegría de Piratas del mar
Cuando el Sol ilumina el mar
Y las olas rompen por la libertad
Cuando el Dol ilumina el mar
Las sirenas cantan en la eternidad
Cantos van… Siguen al barco
Desde el cielo llegará la bendición
Valares dan la salvación
Miren a estribor, que ondee la calavera
¡¡¡preparad cañón!!!
Hacia el bergantín, catalejo en mano
Nuestro es el botín
Travesía, himno a la alegría de Piratas del mar
Travesía, himno a la alegría de Piratas del mar
No hay ciudad, ni patria, ni amor
Nos guía nuestro padre «el anciano mar»
Navegar con nuestra canción
Una isla de ensueño y un trago de ron
Cantos van… Siguen al barco
Desde el cielo llegará la bendición
Valares dan la salvación
Желкен, төмендетіңіз, якорьді көтеріңіз
Жолға шығайық!!!
Тоқтаусыз қалақпен жүріңіз, қайықты анықтаңыз
Отырайық!!!
Өткел, теңіз қарақшылары қуанышына гимн
Өткел, теңіз қарақшылары қуанышына гимн
Күн теңізді жарқыратып тұрғанда
Ал толқындар бостандық үшін жарылады
Дол теңізді жарықтандырғанда
Сиреналар мәңгілік ән салады
Әндер жүреді... Олар кеменің соңынан ереді
Бата көктен келеді
Валар құтқаруды береді
Оң жақ жаққа қараңдар, бас сүйегі серпілсін
зеңбірек дайындаңыз!!!
Бригаға қарай, қолында шпилька
Біздікі олжа
Өткел, теңіз қарақшылары қуанышына гимн
Өткел, теңіз қарақшылары қуанышына гимн
Қала жоқ, туған жер, махаббат жоқ
Әкеміз бізге «ежелгі теңізге» жол көрсетеді
әнімізбен жүзіңіз
Арман аралы және ромның атысы
Әндер жүреді... Олар кеменің соңынан ереді
Бата көктен келеді
Валар құтқаруды береді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз