Leyli - Sagopa Kajmer
С переводом

Leyli - Sagopa Kajmer

Альбом
Romantizma
Год
2005
Язык
`түрік`
Длительность
197720

Төменде әннің мәтіні берілген Leyli , суретші - Sagopa Kajmer аудармасымен

Ән мәтіні Leyli "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Leyli

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Rayihana özlemim, telafisiz gecikmelerdeyim

Telepatiklerini giydi platonik

Şizofren ilgisizlik, yargısızlık saptırımlarında leyli

Vuran vurur, çalan kaçar kim neyli

Varsa bunu yapar yazık (yazık), insanlık yatak döşek

Arkadaşlık zaten ölmüş, morga kaldırıldı (kaldır kaldır)

Umar umurdan firari, umumi yaptırımların hususi

Bencil olma bir tek aşkıma azami, hızımı kesti her sözün

Boynum halata bağlı idâmi

Tıpkı eski filmler gibisin, zamanına göre iyiydin

Bazısında duygusal kimi zamansa pornografiksin

Benim aşka dahil grafiğimde çizgiler hep kırıktı

Umursamazdım hangi akla hizmet ettim

Sevdiler ve en sonunda filimi ayni yere getirdiler

Biliyor musun beni bu zamana kadar çok üzdüler

Gamsızlığımın nedeni belki buydu

Çok masal anlatıldı

Hepsinin sonunda ayrılık notunu okudu zanlı

Benim kalemi bir kişi yıktı, kalemimi kırdı

Sözlükte sevgiliydi anlamı…

Kerahet vaktidir, iç de içlen, fondiplerim başımın belası

Kervana katılamadım, kalbimi zımbaladım ellerine leyli…

Nükte yağmurunda ıslan, kavurdu güneşin

Ve boğazlarımda bir yudum su hasreti

Sahabelerim satışa sunmasın bu köleyi

Nadasa çektim kalbimi

Liyakati buymuş şon bayırlarında deldi

Mantığımda çelişki evlilikleri, ilişki yaralıları ağır durumda

Ben değildim suçlu, (suçlu değilim)

Polijini olmak isteseydim harem kurardım çok rahatça amma oyuna sadik kaldım

anla, anla beni…

Posta pullarında bir adın kalan izleriyle

Bir kadın saklıdır torbalarıma tıktığım

Ve güneşe aç, kanıtlarımda hala hayatta

Yakamadım anılarımı gaddar olamadım, sen gibi!

Kerahet vaktidir, iç de içlen, fondiplerim başımın belası

Kervana katılamadım, kalbimi zımbaladım ellerine leyli…

Kadehlerimi senin adına kaldırdım dün gece

Savaşa gittim, kendi mevkilerimde ateş açtım kendime

Hileli zarları gördüm, bir bir sorularımı cevapladı

Duble kadehleri tir tir titredim, ve bir pill gibi dağıldım

Gençlik tufanlarımın deryalarına karışan zehir!

Ölümüne içir, ateş attım başım allak bullak

Bir seni bir fondibi sek içtim, seke seke nerelere varabilecek Sago…

Перевод песни

Дәмді аңсаймын, орны толмас кешігуде

Ол өзінің телепатикалық платондық киімін киді

Шизофрениялық апатиядағы Лели, үкімсіз бұрмаланулар

Кім ұрса соғады, ұрласа қашады

Болса, өкінішті (өкінішті), пендешілік – төсек матрасы

Достық өлді, мәйітханаға шығарылды (алып тастаңыз)

Сізге бәрібір деп үміттенемін, жалпы санкциялардың жеке санкциялары

Өзімшіл болма, тек менің махаббатым максимум, сенің әрбір сөзің мені баяулатты

Менің мойным арқанға байланған

Сіз ескі фильмдер сияқтысыз, сіз өз уақытыңызға жақсы болдыңыз

Кейде эмоционалды, кейде порнографиялық

Менің махаббат диаграммамда сызықтар үзілген

Мен қандай ақылға қызмет еткенім маңызды емес еді

Оларға ұнады және ақыры фильмді сол жерге әкелді.

Білесің бе, олар мені осы уақытқа дейін көп ренжітті.

Менің салғырттығыма осы себеп болған шығар.

Көптеген ертегілер айтылды

Барлығының соңында күдікті ажырасу туралы хатты оқып шықты.

Біреу қаламымды сындырды, қаламымды сындырды

Ғашық деген сөздің сөздіктегі мағынасы…

Мейірімнің уақыты келді, ішіңіз, оқым азап

Керуенге қосыла алмадым, Жүрегімді лейлі қолыңа қададым...

Ақылдың жаңбырында суланыңыз, күн күйді

Ал тамағымда бір жұтым суға деген сағыныш

Менің сахабаларым бұл құлды сатпауы керек

Мен жүрегімді жұлып алдым

Еңбегінің баурайында тесіп өтті

Менің логикам бойынша, жанжал некелері, қарым-қатынас жаралары ауыр жағдайда

Мен кінәлі емес едім (мен кінәлі емеспін)

Егер мен көп әйелді болғым келсе, мен оңай гарем орнатар едім, бірақ мен ойынға адал болдым.

түсін, мені түсін...

Пошта маркаларында есімнің қалған іздері бар

Мен сақталған сөмкелеріме салып қойған әйел

Күнге деген аштық әлі күнге дейін менің дәлелімде тірі

Естеліктерімді өртеп жібере алмадым, Сендей қатыгез бола алмадым!

Мейірімнің уақыты келді, ішіңіз, оқым азап

Керуенге қосыла алмадым, Жүрегімді лейлі қолыңа қададым...

Мен сен үшін кеше түнде көзілдірікті көтердім

Соғысқа аттанып, өз позицияларыма оқ жаудырдым

Мен бұрмаланған сүйектерді көрдім, ол сұрақтарыма бірінен соң бірі жауап берді

Қос шыныаяқтар дірілдеп, Дәрідей құладым

Жастық тасқындарымның теңіздерімен араласқан у!

Ол өлгенше ішкен, от тастадым, басым шатасты

Мен сенен бір рет іштім, Саго шөмішпен қайда барады?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз