
Төменде әннің мәтіні берілген A Palé , суретші - ROSALÍA аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ROSALÍA
Desde el día en el que nací
Traigo la estrella que llevo
Sé que a nadie se la doy
Y solo me protege a mí
Solo me protege a mí
Solo me protege a mí
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Tú, tú-tú-tú (Eh) A palé
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Mírame a los ojos a la milla
Mírame esta roca cómo brilla
Te dejo Saint Laurent en la mejilla
Si quieres hablarme, siéntate en la silla (Shhh)
Tageado tu nombre en la pared (Eh)
Pa' que la gente se acuerde (¿o qué?)
Previene tu limit el DGT (Eh)
Quemando rueda' sin carnet (Ok)
Bájalo, súbelo, tócate (Eh)
Muerde si tienes que morder (Ok)
Muerde si tienes que morder (Eh)
Muerde si tienes que morder
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
To' lo que me invento me lo trillan (Me lo trillan)
Chándal, oro, sello (Sello, sell-) y mantilla
Restos de caviar en la vajilla (En la vajilla)
Mi Kawasaki va por seguiriya (Tirí-tirí)
Te ha quedado tu nombre en la pared (Eh)
Pa' que la gente se acuerd' (lo qué)
Previene tu limit el DGT (Eh)
Quemando rueda' sin carnet (Peligrosa)
Bájalo, súbelo, tócate (Eh)
Muerde si tienes que morder (Ok)
Muerde si tienes que morder (Eh)
Muerde si tienes que morder (Ñam)
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
Tíralo pa' trás
Мен дүниеге келген күннен бастап
Мен алып жүрген жұлдызды әкелемін
Мен оны ешкімге бермеймін деп білемін
Және ол мені ғана қорғайды
тек мені қорға
тек мені қорға
Сіз, сіз-сіз-сіз (Эх)
Сіз, сіз-сіз-сіз (Эх)
Сен, сен-сен-сен (Эх) Палет
Сіз, сіз-сіз-сіз (Эх)
Мильге менің көзіме қара
Маған қарашы, бұл жартас қалай жарқырайды
Мен Сен-Лоранды сенің жаныңда қалдырамын
Егер сіз менімен сөйлескіңіз келсе, орындыққа отырыңыз (тсс)
Қабырғаға атыңызды белгілеп қойдыңыз (Эх)
Сондықтан адамдар есте сақтайды (немесе не?)
DGT шектеуіңізді болдырмаңыз (Eh)
Лицензиясыз жанып жатқан дөңгелек (Жарайды)
Оны төмендетіңіз, көтеріңіз, өзіңізге тиіңіз (Эх)
Тістеу керек болса, тістеңіз (Жарайды)
Тістеу керек болса тісте (Э)
тістеу керек болса, тістеңіз
паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет
паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет
паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет
паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет
Мен ойлап тапқанның бәрі бастырылды (мен бастым)
Спорттық костюм, алтын, мөр (Seal, sell-) және мантиль
Ыдыс-аяқта қалған уылдырық (Ыдыс-аяқта)
Менің Кавасаки сегирияға барады (Tirí-tirí)
Сіздің атыңыз қабырғада қалды (Эх)
Адамдар есте сақтауы үшін (не)
DGT шектеуіңізді болдырмаңыз (Eh)
Лицензиясыз жанып жатқан дөңгелек (Қауіпті)
Оны төмендетіңіз, көтеріңіз, өзіңізге тиіңіз (Эх)
Тістеу керек болса, тістеңіз (Жарайды)
Тістеу керек болса тісте (Э)
Тістеу керек болса, тістеңіз (Юм)
паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет
паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет
паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет
паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет, паллет
Оны артқа тастаңыз
Daddy Yankee, J. Balvin, Sech • 2020
The Weeknd, ROSALÍA • 2020
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз