Төменде әннің мәтіні берілген El Redentor , суретші - ROSALÍA аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ROSALÍA
Ya no tenía na' que hacerle, ay, ay
Y le escupen, y le abofetean
Y lo coronan de espinas
Sangre pura chorrea por su carita divina
Adivina, ay, era un día de jueves santo, ay
Sol y luna hace eclipse
Temblaron con los elementos
Cuando pidió el redentor
Оған енді менің ешнәрсем қалмады, о, о
Олар оған түкіріп, шапалақпен ұрады
Олар оған тікенектермен тәж кигізеді
Оның құдайдың жүзінен таза қан ағып жатыр
Ойлан, о, бұл қасиетті бейсенбі болды, о
күн мен ай тұтылады
Олар элементтерден дірілдеп кетті
Құтқарушы сұрағанда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз