Төменде әннің мәтіні берілген I Just Love You , суретші - Roo Panes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Roo Panes
You tie your hair up prettily
You say your middle name’s Marie
Well in french that means «star of the sea»
Sounds just right to me
And my painting’s hanging on your wall
So you can look at summer in the fall
Oh we’ve made memories we’ll make some more
Oh I just love you
I just love you
I just love you
So mother why’s it hard to say
Things of sincerity nowadays?
Why are we all so afraid
Of saying something real?
'Cos she was lying in the sun
In the quiet corner where the river runs
Well I went inside and I wrote the words
I just love you
I just love you
I just love you
It’s a simple truth
It’s the little things you do
It’s the smile on your lips
When you walk into a room
It’s the birthday card you drew
That make me love you
(I just love you)
I just love you
I just love you (Just love, just love, just love)
Ooh, just love you
Сіз шашыңызды әдемі байлайсыз
Сіз атаңыздың есімін Мари деп айтасыз
Французша бұл «теңіз жұлдызы» дегенді білдіреді
Маған дұрыс естіледі
Менің суретім сіздің қабырғаңызда ілулі
Сондықтан сіз жазда күзде қарай аласыз
О біз естеліктер жасадық, тағы да жасаймыз
О мен сені жақсы көремін
Мен сені жақсы көремін
Мен сені жақсы көремін
Ендеше ана, неге айту қиын болды
Қазіргі шынайылық бола ма?
Неге бәріміз сонша қорқамыз
Шынайы бірдеңе айту керек пе?
Өйткені ол күн астында жатқан
Өзен ағып жатқан тыныш бұрышта
Мен ішке кіріп, сөздерді жаздым
Мен сені жақсы көремін
Мен сені жақсы көремін
Мен сені жақсы көремін
Бұл қарапайым шындық
Бұл сіз жасайтын кішкентай нәрселер
Бұл ерніңіздегі күлкі
Бөлмеге кіргенде
Бұл сіз салған туған күн картасы
Бұл сізді сүйетін болды
(Мен сені жақсы көремін)
Мен сені жақсы көремін
Мен сені жақсы көремін (тек сүйемін, жай сүйемін, жай ғана сүйемін)
Ой, сені сүйемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз