Төменде әннің мәтіні берілген Biko , суретші - Robert Wyatt аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Robert Wyatt
Inamajo Inamajo man is dead man is dead
Inamajo Inamajo man is dead man is dead
Well it’s September seventy seven
Port Elizabeth weather fine
And it was business as usual
In police room 619
Oh Biko Biko Biko oh Biko Biko Biko
Inamajo Inamajo man is dead man is dead
Now when I try to sleep at night
I can only dream in red
You know the outside world seems black and white
With just one colour: dead
Oh Biko…
Inamajo…
Now you can blow out a candle
But you can’t blow out a fire oh no
Once the flame begins to catch
The wind will fan it higher
Oh Biko…
Inamajo…
Inamajo…
And the eyes of the world they’re watching now
They’re watching now
Watching now
Инамажо Инамажо адам өлді адам өлді
Инамажо Инамажо адам өлді адам өлді
Міне жетпіс жетінші қыркүйек
Порт-Элизабет ауа райы жақсы
Бұл әдеттегідей бизнес болды
619 полиция бөлмесінде
О Бико Бико Бико о Бико Бико Бико
Инамажо Инамажо адам өлді адам өлді
Енді түнде ұйықтауға әрекеттенгенде
Мен тек қызыл түсте армандай аламын
Білесіз бе, сыртқы әлем ақ-қара болып көрінеді
Бір ғана түспен: өлі
О Бико…
Инамажо…
Енді шамды сөндіруге болады
Бірақ сіз отты сөндіре алмайсыз
Жалын ұстай бастағанда
Жел оны жоғарылатады
О Бико…
Инамажо…
Инамажо…
Олар қазір қарап отырған әлемнің көздері
Олар қазір қарап отыр
Қазір қарап отыр
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз