Get off the Phone - Rhett and Link
С переводом

Get off the Phone - Rhett and Link

  • Шығарылған жылы: 2013
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 2:57

Төменде әннің мәтіні берілген Get off the Phone , суретші - Rhett and Link аудармасымен

Ән мәтіні Get off the Phone "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Get off the Phone

Rhett and Link

Оригинальный текст

Here we have a man

Who’s chosen to Instagram

His apple pie, a la mode.

While he fumbles through the filters

His ice cream has gotten «a la hot»

And the pie «a la cold.»

As you can see

This street performer’s drawn a crowd

To watch him do his thing.

But instead of just enjoying the show

it seems that everyone’s decided

To make a documentary.

Notice this unreasonably attractive couple

Enjoying a reasonably priced Italian dinner together.

Social networking instead of working

On getting to know each other better

How does that filtered picture taste

Since your dessert has gone to waste?

When do you think you ever will

Wanna watch this portrait juggling film?

You know you want to touch each other

Does that feel good?

He’s my brother.

Get off the phone now!

It’s gonna be okay

There’s no need to be afraid.

It doesn’t love you

Its gonna die one day.

The government is probably

Spying on you with it anyway.

Here we have a stereotypical teen

Forced to endure «Family Game Night.»

He’s stereotypically texting

And missing his mom

Demonstrate a carousel ride.

Little Ethan here

Is celebrating being the center of the universe

For one year.

But «The World’s Greatest Dad»

Is more worried about 'Facebooking' it Than actually being here.

Let’s listen in and see if we can get some context.

«Please hurry!

We’re at 382 Pine.»

He has the nerve to make a phone call

At such a pivotal moment in his friend’s life.

How could you be so disengaged?

While precious memories are being made?

Do you really think your friends need

Another baby picture in their feed?

Don’t be such a self- centered guy.

Now isn’t that better?

«I think he just died.»

Get off the phone now!

It’s gonna be okay.

There’s no need to be afraid.

(Get off the phone now!) It doesn’t love you

It’s gonna die one day.

It’s crawling with e-coli bacteria anyway.

(Get off the phone now!) It’s gonna be okay.

Перевод песни

Мұнда бізде ер адам бар

Кім Instagram-ды таңдады

Оның алма пирогы, а ла моде.

Ол сүзгілерден өтіп жатқанда

Оның балмұздағы «а-ла ыстық» болды

Ал «салқын» бәліш.

Сіз көріп тұрғаныңыздай

Бұл көше әртісі көпшіліктің назарын аударды

Оның өз ісін жасап жатқанын көру үшін.

Шоудан ләззат алудың орнына 

 әркім шешкен сияқты

Деректі фильм жасау.

Бұл негізсіз тартымды жұпқа назар аударыңыз

Бірге қолжетімді бағамен итальяндық түскі ас ішу.

Жұмыс істеудің орнына әлеуметтік желі

Бір-бірін жақсы таны             

Сүзгіден өткен суреттің дәмі қандай болады

Сіздің десертіңіз ысырап болды ма?

Қашан болады деп ойлайсыз

Осы портреттік жонглерлік фильмді көргіңіз келе ме?

Бір-біріңізге қол тигізгіңіз келетінін білесіз

Бұл жақсы сезіне ме?

Ол менің ағам.

Қазір телефонды өшір!

Жақсы болады

Қорқудың қажеті жоқ.

Ол сені жақсы көрмейді

Ол бір күні өледі.

Үкімет мүмкін

Қалай болса да сені                                        ә

Мұнда бізде стереотиптік жасөспірім бар

"Отбасылық ойын түніне" төтеп беруге мәжбүр болды.

Ол стереотиптік хабарлама жібереді

Және анасын сағынды

Карусельмен жүруді көрсетіңіз.

Мұнда кішкентай Этан

Ғаламның орталығы болып саналады

Бір жылға.

Бірақ «Әлемдегі ең ұлы әке»

Бұл жерде болудан гөрі                                                   Осында болудан                                                Осында болудан                                                               |

Тыңдап     контекст                                               көрейік

«Өтінемін, асығыңыз!

Біз 382 Pine-деміз.»

Ол қоңырау шалу үшін нерві бар

Досының өміріндегі осындай маңызды сәтте.

Қалайша сонша жауыз болдың?

Қымбат естеліктер жасалып жатқанда?

Достарыңызға шынымен қажет деп ойлайсыз ба?

Олардың арнасында тағы бір нәресте суреті бар ма?

Өзін өзі ойлайтын жігіт болма.

Енді бұл жақсы емес пе?

«Менің ойымша, ол өлді.»

Қазір телефонды өшір!

Жақсы болады.

Қорқудың қажеті жоқ.

(Телефонды қазір өшіріңіз!) Ол сізді жақсы көрмейді

Ол бір күні өледі.

Ол бәрібір e-coli бактерияларымен айналысады.

(Телефонды қазір өшіріңіз!) Бәрі жақсы болады.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз