Monte Castelo - Renato Russo
С переводом

Monte Castelo - Renato Russo

Альбом
MPBebê
Год
2012
Язык
`португал`
Длительность
287970

Төменде әннің мәтіні берілген Monte Castelo , суретші - Renato Russo аудармасымен

Ән мәтіні Monte Castelo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Monte Castelo

Renato Russo

Оригинальный текст

Ainda que eu falasse

A língua dos homens

E falasse a língua dos anjos

Sem amor eu nada seria

É só o amor, é só o amor

Que conhece o que é verdade

O amor é bom, não quer o mal

Não sente inveja ou se envaidece

O amor é o fogo que arde sem se ver

É ferida que dói e não se sente

É um contentamento descontente

É dor que desatina sem doer

Ainda que eu falasse

A língua dos homens

E falasse a língua dos anjos

Sem amor eu nada seria

É um não querer mais que bem querer

É solitário andar por entre a gente

É um não contentar-se de contente

É cuidar que se ganha em se perder

É um estar-se preso por vontade

É servir a quem vence, o vencedor

É um ter com quem nos mata a lealdade

Tão contrário a si é o mesmo amor

Estou acordado e todos dormem

Todos dormem, todos dormem

Agora vejo em parte

Mas então veremos face a face

É só o amor, é só o amor

Que conhece o que é verdade

Ainda que eu falasse

A língua dos homens

E falasse a língua dos anjos

Sem amor eu nada seria

Перевод песни

Сөйлессем де

ерлердің тілі

Және періштелердің тілінде сөйлеңдер

Махаббат болмаса мен ештеңе болмас едім

Бұл жай махаббат, бұл жай махаббат

Ненің рас екенін кім білсін

Махаббат - жақсылық, жамандықты қаламайды

Қызғаншақ немесе мақтаншақ емес

 Махаббат   көрмей жанатын от 

Бұл жараны ауыртып, сен оны сезбейсің

Бұл наразылық

Бұл ауыртпайтын ауырсыну

Сөйлессем де

ерлердің тілі

Және періштелердің тілінде сөйлеңдер

Махаббат болмаса мен ештеңе болмас едім

Бұл жақсылықтан артық нәрсені қаламайды

Арамызда жүрген жалғыздық

Бұл қанағаттанбау керек

Өзіңді жоғалту арқылы жеңіске жету деген қамқорлық

Бұл өз еркімен тұзаққа түсу

Бұл кім жеңсе, сол жеңімпазға қызмет ету

Бұл адалдық бізді өлтіретін қасиет

Саған қарағанда сол махаббат

Мен ояумын, барлығы ұйықтап жатыр

Барлығы ұйықтайды, бәрі ұйықтайды

Енді мен ішінара көремін

Бірақ содан кейін бетпе-бет көреміз

Бұл жай махаббат, бұл жай махаббат

Ненің рас екенін кім білсін

Сөйлессем де

ерлердің тілі

Және періштелердің тілінде сөйлеңдер

Махаббат болмаса мен ештеңе болмас едім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз