Төменде әннің мәтіні берілген Tadhana , суретші - Regine Velasquez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Regine Velasquez
Sa hindi inaaasahang
Pagtatagpo ng mga mundo
May minsan lang na nagdugtong,
Damang dama na ang ugong nito
'Di pa ba sapat ang sakit at lahat
Na hinding hindi ko ipararanas sayo
Ibinubunyag ka ng iyong mata
Sumisigaw ng pag-sinta
Ba’t di pa patulan
Ang pagsuyong nagkulang
Tayong umaasang
Hilaga’t kanluran
Ikaw ang hantungan
At bilang kanlungan mo Ako ang sasagip saýo
Saan nga ba patungo,
Nakayapak at nahihiwagaan
Ang bagyo ng tadhana ay Dinadala ako sa init ng bisig mo Ba’t 'di pa sabihin
Ang hindi mo maamin
Ipa-uubaya na lang ba 'to sa hangin
huwag mong ikatakot
Ang bulong ng damdamin mo Naririto ako at nakikinig saýo
Hooohh… hoooohh…
Hooohh… hoooohh…
Hooohh… hoooohh…
Lalalala…
Күтпеген жерден
Әлемдердің кездесуі
Біреу бір рет қосты,
Мен оның дыбысын қазірдің өзінде сезінемін
— Ауырсыну жеткілікті емес пе
Мен сенімен ешқашан бастан кешпеймін
Көзің сені ашады
Махаббат айқайы
Неге әлі түсірмеске
Жанашырлық жетіспейді
Біз күтеміз
Солтүстік және батыс
Сіз баратын жерсіз
Мен сені пана ретінде құтқарамын
Сен қайда бара жатырсың,
Жалаң аяқ және жұмбақ
Тағдырдың дауылы мені құшағыңа салып, Неге айтпайсың?
Нені мойындай алмайсың
Тек желге қалдырылады ма
қорықпаңыздар
Сезімдеріңнің сыбыры мен мұндамын және сені тыңдаймын
Хуух... Хооох...
Хуух... Хооох...
Хуух... Хооох...
Лалалала
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз