Giliw - Regine Velasquez
С переводом

Giliw - Regine Velasquez

  • Шығарылған жылы: 2000
  • Тіл: Тагалог
  • Ұзақтығы: 3:12

Төменде әннің мәтіні берілген Giliw , суретші - Regine Velasquez аудармасымен

Ән мәтіні Giliw "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Giliw

Regine Velasquez

Оригинальный текст

Giliw nasasa isip ka,

sa bawat huni ng ibon,

ihip ng hangin pagkat mahal kita,

wala ng ninanais, kundi makapiling ka,

makasama ka sa bawat araw, bawat gabi,

wala ng hiwalayan magkayakap sa bawat sandali …

magkayakap sa bawat sandali …

II

Giliw naririnig mo ba,

ang damdamin kong ito,

di na mapigilang pag nanasa,

umaapaw pa rin,

ang laman ng puso ko,

pag-ibig ko sayo’y walang hangganan …

walang katapusan …

wala ng hiwalayan,

nag-iibigan sa bawat sandali …

nag-iibigan sa bawat sandali …

Naririnig mo ba … ah …

Nadarama mo ba … ah …

Gi … liw …

(REPEAT I)

Mag kayakap sa bawat sandali …

Перевод песни

Сенімен болғанды ​​жақсы көремін,

әр құс сайрап,

Мен сені сүйгендіктен жел соғады,

Сізбен бірге болудан басқа ештеңе қаламайды,

сенімен күнде, әр түнде,

Бөлек ештеңе жоқ әр сәт сайын құшақтаңыз...

әр сәт сайын құшақтап…

II

Естідің бе,

бұл менің сезімім,

бақыланбайтын тілек,

әлі толып жатыр,

жүрегімнің еті,

саған деген махаббатым шексіз...

ешқашан бітпейтін…

бөлетін ештеңе,

әр сәт ғашық…

әр сәт ғашық…

Сіз естисіз бе... аа...

Сіз сезінесіз бе... аа...

Ги… лив…

(ҚАЙТАЛАУ I)

Әр сәт сайын құшақтап…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз