Evergreen - Regine Velasquez, Janno Gibbs
С переводом

Evergreen - Regine Velasquez, Janno Gibbs

Альбом
Regine Duets Silver Series
Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
209920

Төменде әннің мәтіні берілген Evergreen , суретші - Regine Velasquez, Janno Gibbs аудармасымен

Ән мәтіні Evergreen "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Evergreen

Regine Velasquez, Janno Gibbs

Оригинальный текст

Love soft as an easy chair

Love fresh as the morning air

One love that is shared by two

I have found in you

Like a rose under the April snow

I was always certain love would grow

Love ageless and evergreen

Seldom seen by two

You and I will make each night the first

Every day a beginning

Spirits rise and their dance is unrehearsed

They warm and exite us

'cause we have the brightest love

Two Lights that shine as one

Morning glory and midnight sun

Time we’ve learned to sail above

Time won’t change the meaning of, one Love

Ageless and ever, evergreen

Перевод песни

Жұмсақ жеңіл орындық сияқты сүйіңіз

Таңертеңгі ауадай таза сүйіңіз

Екі адамға ортақ бір махаббат

Мен сенен  таптым

Сәуірдегі қардың астындағы раушан гүлі сияқты

Мен әрқашан махаббаттың өсетініне сенімді болдым

Жасылмайтын және мәңгі жасыл махаббат

Сирек кездеседі

Сіз және мен әр түнде бірінші болып жасаймын

Әр күн басталуы

Рухтар көтеріліп, олардың биі сөзсіз

Олар бізді жылытып, шығарып салады

'себебі бізде ең жарқын махаббат бар

Бір жарқыраған екі шам

Таңның даңқы мен түн ортасы күні

Жоғарыда  жүзуді  үйренген кез

Уақыт бір махаббаттың мәнін өзгертпейді

Қартаймайтын және мәңгілік, мәңгі жасыл

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз