Төменде әннің мәтіні берілген Maladie de coeur , суретші - Raphaël аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Raphaël
C’est d’une maladie d’cœur
Qu’est mort
M’a dit l’docteur
Tire en l’air ma pauvre mère
Et que j’irai la bas
Faire dodo z’avec elle
J’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
On rit de moi dans les rues
De mes mines incongrues
XXX
Adieu, c’est qu'à chaque pas, j'étouffe moi
Je chancelle, j’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
Aussi, je vais par les champs
Sangloter au couchant
La rirette, c’est bien bête
Mais le soleil, je sais pas
Me semble un cœur qui ruisselle
J’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
Nan tout le monde est méchant
Oh le cœur découchant
Tire en l’air et ma mère
Et je veux aller la bas
Faire dodo z’avec elle
Mon cœur bat, bat
Dis maman?
Tu m’appelles?
C’est d’une maladie de cœur
Qu’est mort
M’a dit l’docteur
Ол жүрек ауруы
Не өлді
-деді маған дәрігер
Менің байғұс анамды атып таста
Ал мен сонда барамын
Онымен ұйықта
Жүрегімнің соғуын естимін
Маған анам хабарласады
Көшеде олар маған күледі
Менің үйлесімсіз беттерімнен
XXX
Қош бол, себебі қадам басқан сайын өзімді тұншықтырамын
Мен дірілдеймін, жүрегімнің дүрсілін естимін
Маған анам хабарласады
Сондықтан мен өрістерді аралаймын
Күн батқанда жылау
Күлкі өте ақымақ
Бірақ күн, мен білмеймін
Маған ағып жатқан жүрек сияқты
Жүрегімнің соғуын естимін
Маған анам хабарласады
Жоқ бәрі жаман
О, жүрек сыздады
Әуеге және анамды атып тастаңыз
Ал мен сонда барғым келеді
Онымен ұйықта
Жүрегім соғып тұр, соғады
Мама айтасыз ба?
Сен маған қоңырау шал?
Ол жүрек ауруы
Не өлді
-деді маған дәрігер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз