Төменде әннің мәтіні берілген L'indifferenza , суретші - Pupo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pupo
Io posso capire tutto di te
che un giorno uguale a un altro non è
i tuoi sbazli d’umore, io li posso accettare
siamo tutti così, tutti schiavi di un sì
di miserie di ogni dì.
Io posso capire anche se tu
un giorno non mi amassi più
e davvero fa male starci solo a pensare
ma saprei sopportare, c'è una cosa però
che io mai acetterò, la tua indifferenza.
Non siamo un treno che fugge via
lungo la solita ferrovia
noi siamo gioia, noi siamo malinconia
e per le strade che seguirai
a quella gente che incontrerai
tu non dare mai la tua indifferenza.
Mi piaci quando combatti così
e quando ti difendi da chi
va ostentando ragioni, anche le delusioni
fanno parte di noi forse tu non lo sai
ma colorano un po' la nostra esistenza.
Ricordi un tale che se ne andò
ma in quell’albergo nulla cambiò
senza lasciare il vuoto lui, se ne andò.
D’indifferenza si muore sai
ma tu di questo non morirai
no, io mai ti darò la mia indifferenza.
Non siamo un treno che fugge via
lungo la solita ferrovia
noi siamo gioia, noi siamo malinconia
e per le strade che seguirai
a quella gente che incontrerai
tu non dare mai la tua indifferenza.
Мен сен туралы бәрін түсінемін
бір күн екінші күнмен бірдей емес
Сіздің көңіл-күйіңіз өзгереді, мен оларды қабылдай аламын
біз бәріміз осындаймыз, бәріміз иә дегеннің құлымыз
күнделікті қайғы-қасірет.
Сен болсаң да түсінемін
бір күні сен мені енді сүймейсің
және бұл туралы ойлаудың өзі шынымен ауырады
бірақ мен шыдадым, бірақ бір нәрсе бар
Мен ешқашан қабылдамайтынымды, сіздің енжарлығыңызды.
Біз қашатын пойыз емеспіз
кәдімгі темір жол бойында
біз қуанышпыз, біз меланхолиямыз
және сіз жүретін жолдарда
сіз кездестіретін адамдарға
сіз ешқашан немқұрайлылық танытпайсыз.
Сен осылай ұрысқанда маған ұнайсың
және сіз өзіңізді кімнен қорғайсыз
ол себептерді, тіпті оның көңілін қалдыруды да көрсетеді
олар біздің бір бөлігіміз, мүмкін сіз білмеуіңіз мүмкін
бірақ олар біздің болмысымызды аздап бояйды.
Кеткен адам есіңізде
бірақ бұл қонақүйде ештеңе өзгерген жоқ
бос орын қалдырмай кетіп қалды.
Сіз бейжайлықтан өлесіз, білесіз бе
бірақ сен одан өлмейсің
Жоқ, мен саған ешқашан бейжайлығымды бермеймін.
Біз қашатын пойыз емеспіз
кәдімгі темір жол бойында
біз қуанышпыз, біз меланхолиямыз
және сіз жүретін жолдарда
сіз кездестіретін адамдарға
сіз ешқашан немқұрайлылық танытпайсыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз