BilanPholiya - Дима Билан, Полина Гагарина
С переводом

BilanPholiya - Дима Билан, Полина Гагарина

Год
2018
Язык
`орыс`
Длительность
203690

Төменде әннің мәтіні берілген BilanPholiya , суретші - Дима Билан, Полина Гагарина аудармасымен

Ән мәтіні BilanPholiya "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

BilanPholiya

Дима Билан, Полина Гагарина

Оригинальный текст

Ты хочешь мести, ты хочешь жести?

Плохие вести, мы будем вместе.

Как в такой красивой голове помещается

Столько отвратительных идей?

Тысячу раз в секунду,

Бешено сердце бьется.

Снова печаль рекой,

Льётся через края.

Это ты, это я, между нами молния.

С электрическим разрядом 220 вольт.

Это ты, это я, между нами молния.

С электрическим разрядом 220 вольт.

Мимо проходят люди,

Вместо них остается.

Наедине со мной меланхолия.

Меланхолия.

Из искр и пламя, на сердце камень.

Мы знаем сами, что между нами.

Тоненькая, тоненькая нить, не перекусить.

Это больше не остановить.

Когда-нибудь поостынут чувства.

И пустота навсегда отпустит.

А я пока превращу в искусство.

Это одиночество любви.

Это ты, это я, между нами молния.

С электрическим разрядом 220 вольт.

Это ты, это я, между нами молния.

С электрическим разрядом 220 вольт.

Мимо проходят люди,

Вместо них остается.

Наедине со мной меланхолия.

Меланхолия...

Мы не спали ночью, вырубает на ходу.

Вырубает на ходу, ба-ба-бает на ходу.

Если очень хочешь - снова я к тебе приду.

Снова я к тебе приду, снова...

Мимо проходят люди,

Вместо них остается.

Наедине со мной меланхолия.

Меланхолия...

Мы не спали ночью, вырубает на ходу.

Вырубает на ходу, вырубает на ходу.

Если очень хочешь - снова я к тебе приду.

Снова я к тебе приду, снова...

Перевод песни

Кек алғың келе ме, қалайсың?

Жаман жаңалық, біз бірге боламыз.

Осындай әдемі басына адам қалай сыйды

Осыншама жиіркенішті идеялар бар ма?

Секундына мың рет

Жүрек қатты соғады.

Қайғылы өзен

Ол шеттерінен төгіледі.

Бұл сенсің, менмін, арамыздағы найзағай.

220 вольт электр разрядымен.

Бұл сенсің, менмін, арамыздағы найзағай.

220 вольт электр разрядымен.

Адамдар өтіп жатыр

Олардың орнына қалады.

Менімен жалғыз меланхолия.

Меланхолия.

Ұшқын мен жалыннан, Жүректегі тас.

Арамызда не бар екенін білеміз.

Жіңішке, жіңішке жіп, тістеуге болмайды.

Ол енді тоқтамайды.

Бір күні сезімдер суытады.

Ал бостық мәңгілікке босатады.

Ал мен оны өнерге айналдырамын.

Бұл махаббаттың жалғыздығы.

Бұл сенсің, менмін, арамыздағы найзағай.

220 вольт электр разрядымен.

Бұл сенсің, менмін, арамыздағы найзағай.

220 вольт электр разрядымен.

Адамдар өтіп жатыр

Олардың орнына қалады.

Менімен жалғыз меланхолия.

Меланхолия...

Түнімен ұйықтамадық, жүріп бара жатып қысқартамыз.

Жолда қысқартады, ба-ба-бает жүріп.

Егер сіз шынымен қаласаңыз - мен сізге қайтадан келемін.

Мен саған тағы келемін, тағы да...

Адамдар өтіп жатыр

Олардың орнына қалады.

Менімен жалғыз меланхолия.

Меланхолия...

Түнімен ұйықтамадық, жүріп бара жатып қысқартамыз.

Жолда кеседі, жүріп бара жатып кеседі.

Егер сіз шынымен қаласаңыз - мен сізге қайтадан келемін.

Мен саған тағы келемін, тағы да...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз