Төменде әннің мәтіні берілген Карфаген , суретші - Пилигрим аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Пилигрим
Варвары меняют мир,
Стирают с земли города.
Золото и кашемир,
Жадная, злая орда.
Империи — символы зла,
Задыхаются в круге стен.
Скоро закружит мгла,
Варвары идут на Карфаген.
Припев:
Карфаген, Карфаген,
Мы разрушим Карфаген.
Карфаген, Карфаген,
Карфаген, Карфаген,
Мы разрушим Карфаген.
Карфаген, Карфаген,
Будет уничтожен Карфаген.
Варвары спасают мир,
От скользкой и жирной тоски.
С пьедестала сброшен кумир,
Знак победы, крепость руки.
Небо Карфагена — прах,
Свобода льется рекой.
Стынет кровь на топорах,
Новый век, новый герой!
Варварлар әлемді өзгертеді
Олар қалаларды жер бетінен өшіріп жатыр.
Алтын және кашемир
Ашкөз, зұлым орда.
Империялар – зұлымдықтың символы
Олар қабырғалардың шеңберіне тұншығып қалады.
Көп ұзамай қараңғылық айналады
Варварлар Карфагенге барады.
Хор:
Карфаген, Карфаген,
Біз Карфагенді құртамыз.
Карфаген, Карфаген,
Карфаген, Карфаген,
Біз Карфагенді құртамыз.
Карфаген, Карфаген,
Карфаген жойылады.
Әлемді варварлар құтқарады
Тайғақ, майлы сағыныштан.
Тұғырдан пұт лақтырылды,
Жеңістің белгісі, білектің қорғаны.
Карфагеннің аспаны шаң
Бостандық өзендей ағып жатыр.
Балталарда қан суық,
Жаңа заман, жаңа кейіпкер!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз